Chapter 78, Verse 11

وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا

IslamAwakened Multilingual Translations

(English Page Links Above)

Azerbaijani - Vasim M. and Ziya B.

Vasim M. and Ziya B.

Gündüzü isə dolanışlıq (ruzi qazanmaq) vaxtı etdik.

Bosnian - Besim Korkut

Besim Korkut

i dan za privređivanje odredili,

Bosnian - Mustafa Mlivo

Mustafa Mlivo

I načinili dan za privređivanje,

Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi

Ayatollah Naser Makarem Shirazi

و روز را وسیله‌ای برای زندگی و معاش!

Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad

Ghodratollah Bakhtiari Nejad

و روز را وسيله كسب معاش نموديم.(11)

Farsi - Hussain Ansarian

Hussain Ansarian

و روز را وسیله معاش مقرّر کردیم؛

French - Muhammad Hamidullah

Muhammad Hamidullah

et assigné le jour pour les affaires de la vie,

German - Der Edle Quran auf Deutsch

Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul

und den Tag zum Erwerb des Unterhalts

German - Word by Word

Word by Word (JA2022)

Und Wir haben gemacht den Tag (zur) Lebensführung

Hausa - Abubakar Mahmoud Gumi

Abubakar Mahmoud Gumi

Kuma, Muka sanya yini (yazama) lõkacin nẽman abinci?

Indonesian - Bahasa Indonesia

Bahasa Indonesia

dan Kami jadikan siang untuk mencari penghidupan,

Italian - Hamza Roberto Piccardo

Hamza Roberto Piccardo

e del giorno un mezzo per le incombenze della vita.

Italian - Safi Kaskas

Safi Kaskas

e il giorno un mezzo di sussistenza?

Portugese - Samir El-Hayek

Samir El-Hayek

Nem fizemos o dia, para ganhardes o sustento?

Sindhi - Maulana Taj Mehmood Amroti

Maulana Taj Mehmood Amroti

۽ ڏينھن کي گذران (جو وقت) ڪيوسون

Turkish - Ali Ozek et al

Ali Ozek et al

Gündüzü de çalışıp kazanma zamanı yaptık.

Turkish - Sha'aban British

Sha'aban British

Gündüzü de geçimlik kıldık.

Turkish - Yasar Nuri Ozturk

Yasar Nuri Ozturk

Gündüzü, geçim için çalışma zamanı yaptık.

Urdu - Maulana Doctor Tahir ul Qadri

Maulana Doctor Tahir ul Qadri

اور ہم نے دن کو (کسبِ) معاش (کا وقت) بنایا (ہے)،

Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

اور دن کو معاش (کا وقت) قرار دیا

Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

اور دن کو روزگار کے لیے بنایا (ف۱۲)