Chapter 26, Verse 172

ثُمَّ دَمَّرۡنَا ٱلۡءَاخَرِینَ ۝١٧٢

IslamAwakened Multilingual Translations

(English Page Links Above)

Azerbaijani - Vasim M. and Ziya B.

Vasim M. and Ziya B.

Sonra da o biriləri məhv edib kökünü kəsdik.

Bosnian - Besim Korkut

Besim Korkut

a zatim smo ostale uništili

Bosnian - Mustafa Mlivo

Mustafa Mlivo

Zatim smo uništili druge,

Dutch - Salomo Keyzer

Salomo Keyzer

Daarna verdelgden wij de overigen.

Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi

Ayatollah Naser Makarem Shirazi

سپس دیگران را هلاک کردیم!

Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad

Ghodratollah Bakhtiari Nejad

و ديگران را نابود كرديم.(172)

Farsi - Hussain Ansarian

Hussain Ansarian

سپس دیگران را نابود کردیم،

French - Montada

Montada

Puis Nous anéantîmes les autres.

French - Muhammad Hamidullah

Muhammad Hamidullah

Puis Nous détruisîmes les autres;

French - Rashid Maash

Rashid Maash

Nous avons ensuite anéanti les impies,

German - Der Edle Quran auf Deutsch

Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul

Dann vernichteten Wir die an deren.

German - Word by Word

Word by Word (JA2022)

Hierauf haben wir zerstört die anderen.

Hausa - Abubakar Mahmoud Gumi

Abubakar Mahmoud Gumi

Sa'an nan kuma Muka darkãke wasu.

Indonesian - Bahasa Indonesia

Bahasa Indonesia

Kemudian Kami binasakan yang lain.

Italian - Hamza Roberto Piccardo

Hamza Roberto Piccardo

Quindi annientammo tutti gli altri:

Italian - Safi Kaskas

Safi Kaskas

ma abbiamo distrutto il resto.

Portugese - Samir El-Hayek

Samir El-Hayek

Então, destruímos os demais,

Russian - M.-N.O. Osmanov

M.-N.O. Osmanov

Потом Мы истребили остальных

Russian - V. Porokhova

V. Porokhova

Потом Мы погубили остальных

Sindhi - Maulana Taj Mehmood Amroti

Maulana Taj Mehmood Amroti

وري (اُنھن) ٻـين جي پاڙ پٽي سون

Turkish - Ali Ozek et al

Ali Ozek et al

Sonra diğerlerini helâk ettik.

Turkish - Sha'aban British

Sha'aban British

Sonra, diğerlerini yerle bir ettik.

Turkish - Yasar Nuri Ozturk

Yasar Nuri Ozturk

Sonra ötekileri mahvedip batırdık.

Urdu - Maulana Doctor Tahir ul Qadri

Maulana Doctor Tahir ul Qadri

پھر ہم نے دوسروں کو ہلاک کر دیا،

Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

پھر ہم نے اوروں کو ہلاک کردیا

Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

پھر ہم نے دوسروں کو ہلاک کردیا،

Yoruba - Yoruba:Mikail

Yoruba:Mikail

Lẹ́yìn náà, A pa àwọn yòókù run.