ثُمَّ دَمَّرۡنَا ٱلۡءَاخَرِینَ ١٧٢
IslamAwakened Multilingual Translations
(English Page Links Above)
Azerbaijani - Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
Sonra da o biriləri məhv edib kökünü kəsdik.
Farsi - Mahdi Elahi Ghomshei
Mahdi Elahi Ghomshei
آن گاه (جز اهل بیت لوط) دیگران را به خاک هلاک نشانیدیم.
German - Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Dann vernichteten Wir die an deren.
German - At-Tafsir: eine philologisch, islamologisch fundierte Erläuterung des Quran-Textes
Amir Zaidan
Dann vernichteten WIR die anderen.
German - Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
Hierauf vernichteten Wir die anderen.
Malayalam - C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
പിന്നീട് മറ്റുള്ളവരെ നാം തകര്ത്തുകളഞ്ഞു
Portugese - Explanação dos significados do Nobre Alcorão em português
Helmi Nasr
Em seguida, profligamos os outros.
Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
پھر ہم نے اوروں کو ہلاک کردیا
Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
پھر ہم نے دوسروں کو ہلاک کردیا،
Vietnamese - Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
Sau đó TA đã tiêu diệt toàn bộ đám người còn lại.