Chapter 20, Verse 118

إِنَّ لَكَ أَلَّا تَجُوعَ فِیهَا وَلَا تَعۡرَىٰ ۝١١٨

IslamAwakened Multilingual Translations

(English Page Links Above)

Bosnian - Besim Korkut

Besim Korkut

U njemu nećeš ni ogladnjeti, ni go biti,

Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad

Ghodratollah Bakhtiari Nejad

تو در بهشت نه گرسنه مى‌مانى نه برهنه،(118)

French - Muhammad Hamidullah

Muhammad Hamidullah

Car tu n'y auras pas faim ni ne seras nu,

Italian - Hamza Roberto Piccardo

Hamza Roberto Piccardo

[Ti promettiamo che qui] non avrai mai fame e non sarai nudo,

Turkish - Sha'aban British

Sha'aban British

Oysa cennette ne acıkırsın ne de açık kalırsın.

Turkish - Yasar Nuri Ozturk

Yasar Nuri Ozturk

\"Senin burada ne acıkman söz konusudur ne de çıplak kalman.\

Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

یہاں تم کو یہ (آسائش) ہوگی کہ نہ بھوکے رہو نہ ننگے

Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

بیشک تیرے لیے جنت میں یہ ہے کہ نہ تو بھوکا ہو اور نہ ننگا ہو،