Chapter 55, Verse 15

وَخَلَقَ ٱلۡجَاۤنَّ مِن مَّارِجࣲ مِّن نَّارࣲ ۝١٥

IslamAwakened Multilingual Translations

(English Page Links Above)

Azerbaijani - Vasim M. and Ziya B.

Vasim M. and Ziya B.

(Cinlərin əcdadı) cannı da tüstüsüz (təmiz) oddan O xəlq etdi.

Bosnian - Besim Korkut

Besim Korkut

a džina od plamene vatre –

Bosnian - Mustafa Mlivo

Mustafa Mlivo

I stvorio je džinna od plamena vatre.

Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi

Ayatollah Naser Makarem Shirazi

و جنّ را از شعله‌های مختلط و متحرّک آتش خلق کرد!

Farsi - Mahdi Elahi Ghomshei

Mahdi Elahi Ghomshei

و جنّیان را از رخشنده شعله آتش خلق کرد.

French - Muhammad Hamidullah

Muhammad Hamidullah

et Il a créé les djinns de la flamme d'un feu sans fumée.

German - Der Edle Quran auf Deutsch

Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul

Und die Ginn schuf Er aus rauchloser Feuerflamme.

Hausa - Abubakar Mahmoud Gumi

Abubakar Mahmoud Gumi

Kuma ya halitta aljani daga bira daga wutã.

Indonesian - Bahasa Indonesia

Bahasa Indonesia

dan Dia menciptakan jin dari nyala api.

Italian - Hamza Roberto Piccardo

Hamza Roberto Piccardo

e i dèmoni da fiamma di un fuoco senza fumo.

Italian - Safi Kaskas

Safi Kaskas

e ha creato i jinn da una fusione di fuoco.

Portugese - Samir El-Hayek

Samir El-Hayek

E criou os gênios do fogo vivo.

Sindhi - Maulana Taj Mehmood Amroti

Maulana Taj Mehmood Amroti

۽ جنّ کي باھ جي اُلانبي مان بڻايائين

Turkish - Ali Ozek et al

Ali Ozek et al

Cinleri öz ateşten yarattı.

Turkish - Sha'aban British

Sha'aban British

Cinleri de yalın bir ateşten yarattı.

Turkish - Yasar Nuri Ozturk

Yasar Nuri Ozturk

Cini de ateşin dumansızından yarattı.

Urdu - Maulana Doctor Tahir ul Qadri

Maulana Doctor Tahir ul Qadri

اور جنّات کو آگ کے شعلے سے پیدا کیا،

Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

اور جنات کو آگ کے شعلے سے پیدا کیا

Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

اور جن کو پیدا فرمایا آگ کے لُوکے (لپیٹ) سے (ف۱۴)