Chapter 53, Verse 7

وَهُوَ بِٱلۡأُفُقِ ٱلۡأَعۡلَىٰ ۝٧

IslamAwakened Multilingual Translations

(English Page Links Above)

Azerbaijani - Vasim M. and Ziya B.

Vasim M. and Ziya B.

O (Cəbrail) ən uca üfüqdə (günəşin çıxdığı yerdə) idi.

Bosnian - Besim Korkut

Besim Korkut

na obzorju najvišem,

Bosnian - Mustafa Mlivo

Mustafa Mlivo

I on bio na horizontu najuzvišenijem,

Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi

Ayatollah Naser Makarem Shirazi

در حالی که در اُفق اعلی قرار داشت!

Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad

Ghodratollah Bakhtiari Nejad

و او در افق بالا بود.(7)

Farsi - Hussain Ansarian

Hussain Ansarian

در حالی که در افق اعلا بود.

French - Muhammad Hamidullah

Muhammad Hamidullah

alors qu'il se trouvait à l'horizon supérieur.

French - Rashid Maash

Rashid Maash

alors qu’il se tenait à l’horizon suprême.

German - Der Edle Quran auf Deutsch

Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul

als er am obersten Horizont war.

German - Word by Word

Word by Word (JA2022)

und er (war) an dem Horizont. obersten

Hausa - Abubakar Mahmoud Gumi

Abubakar Mahmoud Gumi

Alhãli kuwa yanã a sararin samã mafi aukaka.

Indonesian - Bahasa Indonesia

Bahasa Indonesia

sedang dia berada di ufuk yang tinggi.

Italian - Hamza Roberto Piccardo

Hamza Roberto Piccardo

[si trovava] all'orizzonte più elevato,

Portugese - Samir El-Hayek

Samir El-Hayek

Quando estava na parte mais alta do horizonte.

Russian - Kuliev E.

Kuliev E.

на наивысшем горизонте.

Russian - M.-N.O. Osmanov

M.-N.O. Osmanov

на высшем небосклоне.

Russian - V. Porokhova

V. Porokhova

На высшей точке горизонта.

Sindhi - Maulana Taj Mehmood Amroti

Maulana Taj Mehmood Amroti

۽ اُھو (آسمان جي) مٿاھين ڪناري تي ھو

Turkish - Ali Ozek et al

Ali Ozek et al

Sonra en yüksek ufukta iken.

Turkish - Sha'aban British

Sha'aban British

O, en yüksek ufukta idi.

Turkish - Yasar Nuri Ozturk

Yasar Nuri Ozturk

En yüksek ufuktadır o.

Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

اور وہ (آسمان کے) اونچے کنارے میں تھے

Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

اور وہ آسمان بریں کے سب سے بلند کنارہ پر تھا (ف۹)