أَفَمِنۡ هَـٰذَا ٱلۡحَدِیثِ تَعۡجَبُونَ ٥٩
IslamAwakened Multilingual Translations
(English Page Links Above)
Azerbaijani - Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
İndi siz bu kəlama (Qur’ana) təəccübmü edirsiniz?
Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
آیا از این سخن تعجّب میکنید،
Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
آيا از اين حرف تعجب مىكنيد و مىخنديد و گريه نمىكنيد؟(59 و 60)
German - Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Wundert ihr euch über diese Verkündigung?
German - At-Tafsir: eine philologisch, islamologisch fundierte Erläuterung des Quran-Textes
Amir Zaidan
Seid ihr etwa über diesen Bericht erstaunt,
German - Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
Wundert ihr euch denn über diese Aussage
Indonesian - Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
Maka apakah kamu merasa heran terhadap pemberitaan ini?
Malayalam - C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
അപ്പോള് ഈ വാര്ത്തയെപ്പറ്റി നിങ്ങള് അത്ഭുതപ്പെടുകയും,
Portugese - Explanação dos significados do Nobre Alcorão em português
Helmi Nasr
Então, admirai-vos desta Mensagem?
Urdu - Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
پس کیا تم اس کلام سے تعجب کرتے ہو،
Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
اے منکرین خدا) کیا تم اس کلام سے تعجب کرتے ہو؟
Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
تو کیا اس بات سے تم تعجب کرتے ہو (ف۶۵)
Vietnamese - Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
Có phải các ngươi lấy làm ngạc nhiên về lời (Qur’an) này?