أَمۡ لَمۡ یُنَبَّأۡ بِمَا فِی صُحُفِ مُوسَىٰ ٣٦
IslamAwakened Multilingual Translations
(English Page Links Above)
Azerbaijani - Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
Yoxsa ona Musanın səhifələrindən olanlar xəbər verilmədi?!
Bosnian - Besim Korkut
Besim Korkut
Zar on nije obaviješten o onome što se nalazi u listovima Musaovim
Dutch - Salomo Keyzer
Salomo Keyzer
Is hij niet onderricht van datgene, wat in de boeken van Mozes is bevat.
Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
یا از آنچه در کتب موسی نازل گردیده با خبر نشده است؟!
Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
يا از آنچه در كتاب موسى (تورات) و ابراهيم، كه وظيفهاش را كاملاً انجام دادآمده است، به او خبر داده نشده؟(36 و 37)
Farsi - Mahdi Elahi Ghomshei
Mahdi Elahi Ghomshei
یا که آگه نشد به آنچه (راجع به مجازات) در تورات موسی عمران است؟
French - Muhammad Hamidullah
Muhammad Hamidullah
Ne lui a-t-on pas annoncé ce qu'il y avait dans les feuilles de Moïse
German - Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Oder ist ihm nicht erzählt worden, was in den Schriftblättern Moses' steht
German - At-Tafsir: eine philologisch, islamologisch fundierte Erläuterung des Quran-Textes
Amir Zaidan
Wurde ihm etwa nicht mitgeteilt über das, was in den Schriften von Musa ist
German - Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
Oder wurde ihm nicht kundgetan, was auf den Blättern Musas steht
German - Word by Word
Word by Word (JA2022)
Oder nicht wurde ihm kundgetan, was (ist) in (den) Blättern Musas
Hausa - Abubakar Mahmoud Gumi
Abubakar Mahmoud Gumi
Ko kuwa ba a ba shi lãbãri ba ga abin da yake a cikin Littafan Mũsã?
Indonesian - Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
Ataukah belum diberitakan kepadanya apa yang ada dalam lembaran-lembaran Musa?
Italian - Hamza Roberto Piccardo
Hamza Roberto Piccardo
Non è stato informato di quello che contengono i fogli di Mosè
Italian - Safi Kaskas
Safi Kaskas
Non è forse informato di quanto è scritto nella rivelazione data a Mosè
Malayalam - C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
അതല്ല, മൂസായുടെ പത്രികകളില് ഉള്ളതിനെ പറ്റി അവന് വിവരം അറിയിക്കപ്പെട്ടിട്ടില്ലേ?
Portugese - Explanação dos significados do Nobre Alcorão em português
Helmi Nasr
Não foi ele informado do que há nas páginas de Moisés,
Portugese - Samir El-Hayek
Samir El-Hayek
Qual, não foi inteirado de tudo quanto contêm os livros de Moisés,
Russian - M.-N.O. Osmanov
M.-N.O. Osmanov
Разве ему не поведали о том, что содержится в свитках Мусы
Sindhi - Maulana Taj Mehmood Amroti
Maulana Taj Mehmood Amroti
اُنھيءَ جي خبر کيس نہ ڏني ويئي ڇا جيڪي موسىٰ جي صحيفن ۾ (لکيل) آھي؟
Spanish - Muhammad Isa García
Muhammad Isa García
¿No le han informado de lo que contienen las páginas reveladas a Moisés
Spanish - Raúl González Bórnez
Raúl González Bórnez
¿O no ha sido informado de lo que hay en los escritos de Moisés
Tatar - Yakub Ibn Nugman
Yakub Ibn Nugman
Әллә аңа хәбәр бирелмәдеме Муса пәйгамбәргә бирелгән Тәүраттагы Аллаһ хөкемнәреннән?
Turkish - Ali Ozek et al
Ali Ozek et al
Yoksa, Musa’nın ve ahdine vefa gösteren kendisine haber verilmedi mi?
Turkish - Sha'aban British
Sha'aban British
Yoksa kendisine haber verilmedi mi? Musa'nın sahifelerinde bulunan…
Turkish - Yasar Nuri Ozturk
Yasar Nuri Ozturk
Yoksa haber verilmedi mi ona, Mûsa'nın sayfalarındakiler?
Urdu - Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
کیا اُسے اُن (باتوں) کی خبر نہیں دی گئی جو موسٰی (علیہ السلام) کے صحیفوں میں (مذکور) تھیں،
Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
کیا جو باتیں موسیٰ کے صحیفوں میں ہیں ان کی اس کو خبر نہیں پہنچی
Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
کیا اسے اس کی خبر نہ آئی جو صحیفوں میں ہے موسیٰ کے (ف۴۴)
Vietnamese - Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
Hoặc lẽ nào hắn đã không được cảnh báo về những điều trong các tờ Kinh của Musa?
Yoruba - Yoruba:Mikail
Yoruba:Mikail
Tàbí wọn kò fún un ní ìró ohun tó wà nínú tírà (Ànábì) Mūsā ni,