Chapter 52, Verse 11

فَوَیۡلࣱ یَوۡمَىِٕذࣲ لِّلۡمُكَذِّبِینَ ۝١١

IslamAwakened Multilingual Translations

(English Page Links Above)

Azerbaijani - Vasim M. and Ziya B.

Vasim M. and Ziya B.

O gün vay (peyğəmbərləri) yalançı hesab edənlərin halına!

Bosnian - Besim Korkut

Besim Korkut

Teško na taj Dan onima koji su poricali,

Bosnian - Mustafa Mlivo

Mustafa Mlivo

Pa teško Tog dana poricateljima,

Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi

Ayatollah Naser Makarem Shirazi

وای در آن روز بر تکذیب‌کنندگان،

Farsi - Hussain Ansarian

Hussain Ansarian

پس در آن روز وای بر تکذیب کنندگان!

German - Der Edle Quran auf Deutsch

Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul

Wehe also an jenem Tage den Leugnern

German - Word by Word

Word by Word (JA2022)

wehe jenem Tag den Leugnern,

Hausa - Abubakar Mahmoud Gumi

Abubakar Mahmoud Gumi

To, bone yã tabbata a rãnar nan ga mãsu ƙaryatãwa.

Italian - Hamza Roberto Piccardo

Hamza Roberto Piccardo

guai in quel Giorno, a coloro che tacciano di menzogna,

Portugese - Samir El-Hayek

Samir El-Hayek

Ai, nesse dia, dos desmentidores.

Sindhi - Maulana Taj Mehmood Amroti

Maulana Taj Mehmood Amroti

تنھن ڏينھن اُنھن ڪوڙ ڀائيندڙن لاءِ ويل آھي

Turkish - Ali Ozek et al

Ali Ozek et al

Yalanlayanların vay haline o gün!

Turkish - Sha'aban British

Sha'aban British

O gün yalanlayanların vay haline!

Turkish - Yasar Nuri Ozturk

Yasar Nuri Ozturk

Vay hallerine o gün, yalanlayanların,

Urdu - Maulana Doctor Tahir ul Qadri

Maulana Doctor Tahir ul Qadri

سو اُس دن جھٹلانے والوں کے لئے بڑی تباہی ہے،

Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

اس دن جھٹلانے والوں کے لئے خرابی ہے

Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

تو اس دن جھٹلانے والوں کی خرابی ہے (ف۱۰)