Chapter 85, Verse 7

وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ

IslamAwakened Multilingual Translations

(English Page Links Above)

Bosnian - Besim Korkut

Besim Korkut

i bili svjedoci onoga što su vjernicima radili!

Bosnian - Mustafa Mlivo

Mustafa Mlivo

I oni onome šta su činili vjernicima, svjedoci bili.

Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad

Ghodratollah Bakhtiari Nejad

و بلايى كه سر مؤمنان درمى‌آوردند مى‌ديدند.(7)

French - Muhammad Hamidullah

Muhammad Hamidullah

ils étaient ainsi témoins de ce qu'ils faisaient des croyants,

German - Word by Word

Word by Word (JA2022)

und sie (sind) über (das) was sie tun mit den Gläubigen Zeugen

Hausa - Abubakar Mahmoud Gumi

Abubakar Mahmoud Gumi

Alhãli sũ, bisa ga abin da suke aikatãwa ga mũminai, sunã halarce.

Italian - Hamza Roberto Piccardo

Hamza Roberto Piccardo

testimoni di quel che facevano ai credenti.

Portugese - Samir El-Hayek

Samir El-Hayek

Presenciando o que fizeram com os fiéis,

Turkish - Sha'aban British

Sha'aban British

Müminlere yaptıklarını seyretmekteler.

Turkish - Yasar Nuri Ozturk

Yasar Nuri Ozturk

Ve hepsi, müminlere yaptıklarını seyrediyorlardı.

Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

اور وه خد گواه ہیں جو کہ مسلما نوں کے ساتھ کر رہے تھے (ف۸)