وَمِنَ ٱلَّیۡلِ فَٱسۡجُدۡ لَهُۥ وَسَبِّحۡهُ لَیۡلࣰا طَوِیلًا ٢٦
IslamAwakened Multilingual Translations
(English Page Links Above)
Azerbaijani - Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
Gecənin bir qismində Ona səcdə et (axşam, gecə namazlarını qıl) və gecə uzunu da Onu təqdis edib şə’ninə tə’riflər de! (Təhəccüd namazını qılıb gecəni ibadət içində keçir!)
Bosnian - Besim Korkut
Besim Korkut
i u jednom dijelu noći radi Njega molitvu obavljaj, i dugo Ga noću hvali!
Dutch - Salomo Keyzer
Salomo Keyzer
En aanbid hem gedurende (een deel van den nacht); en prijs hem gedurende een groot deel des nachts.
Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
و در شبانگاه برای او سجده کن، و مقداری طولانی از شب، او را تسبیح گوی!
Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
و شبانگاه برايش سجده كن و در شب طولانى تسبيح او را بگو.(26)
Farsi - Hussain Ansarian
Hussain Ansarian
و پاره ای از شب را سر به سجده گذار، و او را در شب طولانی تسبیح گوی.
Farsi - Mahdi Elahi Ghomshei
Mahdi Elahi Ghomshei
و شب را برخی (در نماز) به سجده خدا پرداز و شام دراز به تسبیح و ستایش او صبح گردان.
French - Montada
Montada
Pendant une partie de la nuit, prosterne-toi devant Lui, et rends-Lui alors longuement gloire.
French - Muhammad Hamidullah
Muhammad Hamidullah
et prosterne-toi devant Lui une partie de la nuit; et glorifie-Le de longues [heures] pendant la nuit.
French - Rashid Maash
Rashid Maash
Prosterne-toi devant Lui une partie de la nuit, au cours de laquelle tu célèbreras longuement Sa gloire.
German - Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Und wirf dich in einem Teil der Nacht vor Ihm in Anbetung nieder und preise Seine Herrlichkeit einen langen Teil der Nacht hindurch.
German - At-Tafsir: eine philologisch, islamologisch fundierte Erläuterung des Quran-Textes
Amir Zaidan
Und von der Nacht, so vollziehe Sudschud für Ihn und lobpreise Ihn lange Zeit in der Nacht!
German - Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
und in (einem Teil) der Nacht, da wirf dich vor Ihm nieder und preise Ihn lange Zeit zur Nacht.
German - Word by Word
Word by Word (JA2022)
und in (einem Teil) der Nacht da wirf dich nieder vor Ihm und preise Ihn zur Nacht lange Zeit
Hausa - Abubakar Mahmoud Gumi
Abubakar Mahmoud Gumi
Daga dare, sai ka yi sujũda gare Shi, kuma ka tsarkake Shi darẽ mai tsawo.
Indonesian - Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
Dan pada sebagian dari malam, maka sujudlah kepada-Nya dan bertasbihlah kepada-Nya pada bagian yang panjang dimalam hari.
Italian - Hamza Roberto Piccardo
Hamza Roberto Piccardo
e durante la notte prosternati a Lui e glorificaLo a lungo nella notte.
Italian - Safi Kaskas
Safi Kaskas
ed in parte della Notte. Prostrati verso di Lui e glorificaLo durante tutta la notte
Malayalam - C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
രാത്രിയില് നീ അവനെ പ്രണമിക്കുകയും ദീര്ഘമായ നിശാവേളയില് അവനെ പ്രകീര്ത്തിക്കുകയും ചെയ്യുക.
Portugese - Explanação dos significados do Nobre Alcorão em português
Helmi Nasr
E, durante a noite, prosterna-te diante dEle; e glorifica-O, durante a longa noite.
Sindhi - Maulana Taj Mehmood Amroti
Maulana Taj Mehmood Amroti
۽ ڪجھ (وقت) رات ۾ اُن لاءِ نماز پڙھ ۽ گھڻي رات سندس پاڪائي ساراھ
Spanish - Muhammad Isa García
Muhammad Isa García
Y por la noche prostérnate ante Él. Usa gran parte de la noche para glorificarlo.
Spanish - Raúl González Bórnez
Raúl González Bórnez
Y en la noche, prostérnate para Él. Y glorifícale por la noche largamente.
Spanish - Julio Cortes
Julio Cortes
¡Por la noche, prostérnate ante Él! ¡Glorifícale largamente por la noche!
Tatar - Yakub Ibn Nugman
Yakub Ibn Nugman
Дәхи төнлә Аллаһуга сәҗдә кылгыл, һәм төнлә озын вакыт намаз укыгыл!
Turkish - Ali Ozek et al
Ali Ozek et al
Gecenin bir kısmında O'na secde et; gecenin uzun bir bölümünde de O'nu tesbih et.
Turkish - Sha'aban British
Sha'aban British
Geceleri de ona secde et ve geceleyin uzun (bir süre) onu tesbih et.
Turkish - Yasar Nuri Ozturk
Yasar Nuri Ozturk
Gecenin bir kısmında da O'na secde et! Ve geceleyin O'nu uzunca tespih et/uzun bir gece boyu O'nu tespih et!
Urdu - Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اور رات کی کچھ گھڑیاں اس کے حضور سجدہ ریزی کیا کریں اور رات کے (بقیہ) طویل حصہ میں اس کی تسبیح کیا کریں،
Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
اور رات کو بڑی رات تک سجدے کرو اور اس کی پاکی بیان کرتے رہو
Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اور کچھ میں اسے سجدہ کرو (ف۴۳) اور بڑی رات تک اس کی پاکی بولو (ف۴۴)
Vietnamese - Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
Ngươi hãy cúi đầu quỳ lạy Ngài vào một phần của đêm và hãy tán dương Ngài qua đêm dài.
Yoruba - Yoruba:Mikail
Yoruba:Mikail
Àti ní òru, forí kanlẹ̀ fún Un. Kí o sì ṣàfọ̀mọ́ fún Un ní òru fún ìgbà pípẹ́.