Chapter 7, Verse 120

وَأُلۡقِیَ ٱلسَّحَرَةُ سَـٰجِدِینَ ۝١٢٠

IslamAwakened Multilingual Translations

(English Page Links Above)

Azerbaijani - Vasim M. and Ziya B.

Vasim M. and Ziya B.

Onlar (hamı birlikdə) səcdəyə qapanıb

Bosnian - Besim Korkut

Besim Korkut

a čarobnjaci se licem na tle baciše.

Bosnian - Mustafa Mlivo

Mustafa Mlivo

I baciše se čarobnjaci na sedždu,

Dutch - Salomo Keyzer

Salomo Keyzer

De toovenaren bogen zich biddende.

Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi

Ayatollah Naser Makarem Shirazi

و ساحران (بی‌اختیار) به سجده افتادند.

Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad

Ghodratollah Bakhtiari Nejad

جادوگران به سجده افتادند.(120)

Farsi - Mahdi Elahi Ghomshei

Mahdi Elahi Ghomshei

و ساحران بی‌اختیار به سجده افتادند.

French - Muhammad Hamidullah

Muhammad Hamidullah

Et les magiciens se jetèrent prosternés.

French - Rashid Maash

Rashid Maash

Se jetant face contre terre,

German - Word by Word

Word by Word (JA2022)

Und wurden niedergeworfen die Zauberer (als) Niederwerfende.

Hausa - Abubakar Mahmoud Gumi

Abubakar Mahmoud Gumi

Kuma aka jẽfar da matsafan, sunã mãsu sujada.

Italian - Hamza Roberto Piccardo

Hamza Roberto Piccardo

Allora i maghi si prosternarono.

Portugese - Samir El-Hayek

Samir El-Hayek

E os magos caíram prostrados.

Russian - M.-N.O. Osmanov

M.-N.O. Osmanov

И тогда волшебники пали ниц.

Russian - V. Porokhova

V. Porokhova

А чародеи пали ниц в поклоне,

Sindhi - Maulana Taj Mehmood Amroti

Maulana Taj Mehmood Amroti

۽ جادوگر سجدي ۾ ڪري پيا

Turkish - Ali Ozek et al

Ali Ozek et al

Sihirbazlar ise secdeye kapandılar.

Turkish - Sha'aban British

Sha'aban British

Sihirbazlar: Secdeye kapandılar.

Turkish - Yasar Nuri Ozturk

Yasar Nuri Ozturk

Ve büyücüler secdeye kapandılar.

Urdu - Maulana Doctor Tahir ul Qadri

Maulana Doctor Tahir ul Qadri

اور (تمام) جادوگر سجدہ میں گر پڑے،

Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

(یہ کیفیت دیکھ کر) جادوگر سجدے میں گر پڑے

Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

اور جادوگر سجدے میں گرادیے گئے (ف۲۱۷)