Chapter 54, Verse 11

فَفَتَحۡنَاۤ أَبۡوَ ٰبَ ٱلسَّمَاۤءِ بِمَاۤءࣲ مُّنۡهَمِرࣲ ۝١١

IslamAwakened Multilingual Translations

(English Page Links Above)

Bosnian - Mustafa Mlivo

Mustafa Mlivo

Pa smo otvorili kapije neba sa vodom lijućom,

Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad

Ghodratollah Bakhtiari Nejad

ما درهاى آسمان را با بارانى تند باز كرديم.(11)

French - Muhammad Hamidullah

Muhammad Hamidullah

Nous ouvrîmes alors les portes du ciel à une eau torrentielle,

Hausa - Abubakar Mahmoud Gumi

Abubakar Mahmoud Gumi

Sai Muka bũɗe kõfõfin sama da ruwa mai zuba.

Italian - Hamza Roberto Piccardo

Hamza Roberto Piccardo

Spalancammo le porte del cielo ad un'acqua torrenziale,

Turkish - Yasar Nuri Ozturk

Yasar Nuri Ozturk

Biz de açtık gök kapılarını seller gibi akan bir su ile.

Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

پس ہم نے زور کے مینہ سے آسمان کے دہانے کھول دیئے

Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

تو ہم نے آسمان کے دروازے کھول دیے زور کے بہتے پانی سے (ف۱۹)