وَٱلۡمُؤۡتَفِكَةَ أَهۡوَىٰ ٥٣
IslamAwakened Multilingual Translations
(English Page Links Above)
Azerbaijani - Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
(Lut qövmünün yurdu) Mö’təfikənin də altını üstünə O çevirdi (qaldırıb yerə vurdu).
Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
و نیز شهرهای زیر و رو شده (قوم لوط) را فرو کوبید،
Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
همينطور شهرهايى را كه زير و رو شد، و پوشاند آنچه آنها را فروپوشاند.(53 و 54)
German - Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Und Er ließ die verderbten Städte einstürzen
German - At-Tafsir: eine philologisch, islamologisch fundierte Erläuterung des Quran-Textes
Amir Zaidan
Und das Umgewandte ließ ER abstürzen,
German - Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
Und die umgestürzte Stadt ließ Er stürzen.
Indonesian - Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
dan negeri-negeri kaum Luth yang telah dihancurkan Allah.
Malayalam - C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
കീഴ്മേല് മറിഞ്ഞ രാജ്യത്തെയും, അവന് തകര്ത്തു കളഞ്ഞു.
Portugese - Explanação dos significados do Nobre Alcorão em português
Helmi Nasr
E as cidades tombadas fê-las cair,
Spanish - Raúl González Bórnez
Raúl González Bórnez
Y a aquellos que destruyó poniendo lo de arriba abajo
Urdu - Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اور (قومِ لُوط کی) الٹی ہوئی بستیوں کو (اوپر اٹھا کر) اُسی نے نیچے دے پٹکا،
Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
اور اسی نے الٹی ہوئی بستیوں کو دے پٹکا
Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اور اس نے الٹنے والی بستی کو نیچے گرایا (ف۵۹)
Vietnamese - Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
Và Ngài đã lật úp các thị trấn (đám dân của Lut).
Yoruba - Yoruba:Mikail
Yoruba:Mikail
àti ìlú tó dojú bolẹ̀ (ìlú Ànábì Lūt), Allāhu ló yẹ̀ ẹ́ lulẹ̀ (láti òkè).