Chapter 53, Verse 4

إِنۡ هُوَ إِلَّا وَحۡیࣱ یُوحَىٰ ۝٤

IslamAwakened Multilingual Translations

(English Page Links Above)

Azerbaijani - Vasim M. and Ziya B.

Vasim M. and Ziya B.

Bu, ancaq (Allah dərgahından) nazil olan bir vəhydir.

Bosnian - Besim Korkut

Besim Korkut

to je samo Objava koja mu se obznanjuje,

Bosnian - Mustafa Mlivo

Mustafa Mlivo

To je jedino Objava - objavljuje se.

Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi

Ayatollah Naser Makarem Shirazi

آنچه می‌گوید چیزی جز وحی که بر او نازل شده نیست!

Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad

Ghodratollah Bakhtiari Nejad

قرآن فقط وحى الهى است كه به او وحى مى‌شود.(4)

Farsi - Mahdi Elahi Ghomshei

Mahdi Elahi Ghomshei

سخن او هیچ غیر وحی خدا نیست.

French - Muhammad Hamidullah

Muhammad Hamidullah

ce n'est rien d'autre qu'une révélation inspirée.

German - Word by Word

Word by Word (JA2022)

Nicht (ist) es, außer eine Offenbarung, die eingegeben wird.

Hausa - Abubakar Mahmoud Gumi

Abubakar Mahmoud Gumi

(Maganarsa) ba ta zamo ba, fãce wahayi ne da ake aikõwa.

Indonesian - Bahasa Indonesia

Bahasa Indonesia

Ucapannya itu tiada lain hanyalah wahyu yang diwahyukan (kepadanya).

Italian - Hamza Roberto Piccardo

Hamza Roberto Piccardo

non è che una Rivelazione ispirata.

Portugese - Samir El-Hayek

Samir El-Hayek

Isso não é senão a inspiração que lhe foi revelada,

Turkish - Sha'aban British

Sha'aban British

O ancak kendisine vahyedilen bir vahiydir.

Turkish - Yasar Nuri Ozturk

Yasar Nuri Ozturk

İndirilmiş bir vahiyden başkası değildir o.

Urdu - Maulana Doctor Tahir ul Qadri

Maulana Doctor Tahir ul Qadri

اُن کا ارشاد سَراسَر وحی ہوتا ہے جو انہیں کی جاتی ہے،

Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

یہ (قرآن) تو حکم خدا ہے جو (ان کی طرف) بھیجا جاتا ہے

Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

وہ تو نہیں مگر وحی جو انہیں کی جاتی ہے (ف۴)