Chapter 52, Verse 5

وَٱلسَّقۡفِ ٱلۡمَرۡفُوعِ ۝٥

IslamAwakened Multilingual Translations

(English Page Links Above)

Azerbaijani - Vasim M. and Ziya B.

Vasim M. and Ziya B.

And olsun yüksək tavana (uca göyə)

Bosnian - Besim Korkut

Besim Korkut

i svoda uzdignutog,

Bosnian - Mustafa Mlivo

Mustafa Mlivo

I svoda uzdignutog,

Dutch - Salomo Keyzer

Salomo Keyzer

En bij het verheven dak des hemels.

Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi

Ayatollah Naser Makarem Shirazi

و سقف برافراشته،

Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad

Ghodratollah Bakhtiari Nejad

و قسم به سقف برافراشته،(5)

Farsi - Hussain Ansarian

Hussain Ansarian

و به آن سقف برافراشته،

Farsi - Mahdi Elahi Ghomshei

Mahdi Elahi Ghomshei

قسم به طاق بلند آسمان.

French - Montada

Montada

Par la Voûte bien haute ![525]

French - Muhammad Hamidullah

Muhammad Hamidullah

Et par la Voûte élevée!

French - Rashid Maash

Rashid Maash

Par la voûte élevée !

German - Der Edle Quran auf Deutsch

Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul

und bei der hochgehobenen Decke

German - Word by Word

Word by Word (JA2022)

und bei dem Dach erhöhten

Hausa - Abubakar Mahmoud Gumi

Abubakar Mahmoud Gumi

Da rufin nan da aka ɗaukaka.

Indonesian - Bahasa Indonesia

Bahasa Indonesia

dan atap yang ditinggikan (langit),

Italian - Hamza Roberto Piccardo

Hamza Roberto Piccardo

per la volta elevata,

Italian - Safi Kaskas

Safi Kaskas

per la volta elevata in alto,

Portugese - Samir El-Hayek

Samir El-Hayek

Pelo céu elevado.

Russian - M.-N.O. Osmanov

M.-N.O. Osmanov

и кровлей возведенной,

Sindhi - Maulana Taj Mehmood Amroti

Maulana Taj Mehmood Amroti

۽ مٿاھينءَ ڇت جو (قسم) آھي

Spanish - Muhammad Isa García

Muhammad Isa García

por la bóveda elevada,

Spanish - Raúl González Bórnez

Raúl González Bórnez

y por la bóveda elevada

Tatar - Yakub Ibn Nugman

Yakub Ibn Nugman

вә югары күтәрелгән күк белән

Turkish - Ali Ozek et al

Ali Ozek et al

yükseltilmiş tavana,

Turkish - Sha'aban British

Sha'aban British

Yükseltilmiş tavana (göğe)…

Turkish - Yasar Nuri Ozturk

Yasar Nuri Ozturk

Yemin olsun yükseltilmiş tavana,

Urdu - Maulana Doctor Tahir ul Qadri

Maulana Doctor Tahir ul Qadri

اور اونچی چھت (یعنی بلند آسمان یا عرشِ معلٰی) کی قَسم،

Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

اور اونچی چھت کی

Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

اور بلند چھت (ف۵)