Chapter 4, Verse 67

وَإِذࣰا لَّءَاتَیۡنَـٰهُم مِّن لَّدُنَّاۤ أَجۡرًا عَظِیمࣰا ۝٦٧

IslamAwakened Multilingual Translations

(English Page Links Above)

Azerbaijani - Vasim M. and Ziya B.

Vasim M. and Ziya B.

O zaman Biz də onlara Öz tərəfimizdən böyük mükafat verərdik.

Bosnian - Besim Korkut

Besim Korkut

i tada bismo im Mi, sigurno, veliku nagradu dali

Bosnian - Mustafa Mlivo

Mustafa Mlivo

I tad bismo im sigurno dali od Nas nagradu veliku,

Dutch - Salomo Keyzer

Salomo Keyzer

Wij zouden hen rijkelijk beloond

Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi

Ayatollah Naser Makarem Shirazi

و در این صورت، پاداش بزرگی از ناحیه خود به آنها می‌دادیم.

Hausa - Abubakar Mahmoud Gumi

Abubakar Mahmoud Gumi

Kuma a sa'an nan, haƙĩƙa, dã Mun bã su, lãda mai girma, daga gunMu.

Italian - Hamza Roberto Piccardo

Hamza Roberto Piccardo

[inoltre] daremo loro una ricompensa immensa

Sindhi - Maulana Taj Mehmood Amroti

Maulana Taj Mehmood Amroti

۽ انھيءَ وقت پاڻ وٽان کين وڏو اجر ضرور ڏيون ھا

Turkish - Sha'aban British

Sha'aban British

Biz de o zaman katımızdan büyük bir mükâfat verirdik.

Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

اور ہم ان کو اپنے ہاں سے اجر عظیم بھی عطا فرماتے

Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

اور ایسا ہوتا تو ضرور ہم انہیں اپنے پاس سے بڑا ثواب دیتے