Chapter 23, Verse 8

وَٱلَّذِینَ هُمۡ لِأَمَـٰنَـٰتِهِمۡ وَعَهۡدِهِمۡ رَ ٰعُونَ ۝٨

IslamAwakened Multilingual Translations

(English Page Links Above)

Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi

Ayatollah Naser Makarem Shirazi

و آنها که امانتها و عهد خود را رعایت می‌کنند؛

Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad

Ghodratollah Bakhtiari Nejad

افرادى كه امانت و عهد خود را مراعات مى‌كنند.(8)

Hausa - Abubakar Mahmoud Gumi

Abubakar Mahmoud Gumi

Kuma waɗanda suke, sũga amãnõninsu da alkawarinsu mãsu tsarẽwa ne.

Italian - Hamza Roberto Piccardo

Hamza Roberto Piccardo

che rispettano ciò che è loro stato affidato e i loro impegni;

Japanese - Japanese

Japanese

また信託と約束に忠実な者,

Portugese - Samir El-Hayek

Samir El-Hayek

Os que respeitarem suas obrigações e seus pactos,

Turkish - Sha'aban British

Sha'aban British

Müminler, emanetlerine ve sözleşmelerine uyanlardır.

Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

اور جو امانتوں اور اقراروں کو ملحوظ رکھتے ہیں

Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

اور وہ جو اپنی امانتوں اور اپنے عہد کی رعایت کرتے ہیں (ف۷)