Chapter 23, Verse 40

قَالَ عَمَّا قَلِیلࣲ لَّیُصۡبِحُنَّ نَـٰدِمِینَ ۝٤٠

IslamAwakened Multilingual Translations

(English Page Links Above)

Azerbaijani - Vasim M. and Ziya B.

Vasim M. and Ziya B.

(Allah) buyurdu: “Bir azdan peşman olacaqlar!”

Bosnian - Besim Korkut

Besim Korkut

\"Uskoro će se oni pokajati!\" – odgovorio bi On.

Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad

Ghodratollah Bakhtiari Nejad

خدا گفت: بزودى از كارشان پشيمان مى‌شوند.(40)

French - Muhammad Hamidullah

Muhammad Hamidullah

[Allah] dit: «Oui, bientôt ils en viendront aux regrets».

Hausa - Abubakar Mahmoud Gumi

Abubakar Mahmoud Gumi

Ya ce: "Daga abu kaɗan, lalle ne zã su wãyi gari sunã mãsu nadãma."

Italian - Hamza Roberto Piccardo

Hamza Roberto Piccardo

Rispose [Allah]: «Ben presto se ne pentiranno, è certo!».

Portugese - Samir El-Hayek

Samir El-Hayek

Disse-lhe (Deus): Em pouco tempo se arrependerão.

Sindhi - Maulana Taj Mehmood Amroti

Maulana Taj Mehmood Amroti

(الله) فرمايو تہ ٿوري مُدت کان پوءِ پشيمان ٿيندا

Turkish - Sha'aban British

Sha'aban British

Allah: “Az sonra pişman olacaklardır” dedi.

Turkish - Yasar Nuri Ozturk

Yasar Nuri Ozturk

Allah buyurdu: \"Biraz sonra kesinlikle pişman olacaklar.\

Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

فرمایا کہ یہ تھوڑے ہی عرصے میں پشیمان ہو کر رہ جائیں گے