Chapter 87, Verse 11

40 translations in 21 languages

Azerbaijani

Vasim M. and Ziya B. Vasim M. and Ziya B.
Bədbəxt (kafir) isə ondan (öyüd-nəsihətdən) qaçacaqdır.

Bosnian

Besim Korkut Besim Korkut
a izbjegavaće je onaj najgori,
Mustafa Mlivo Mustafa Mlivo
A izbjegava je najnesrećniji,

Chinese

Ma Jian Ma Jian
薄命的人,將退避,

Dutch

Salomo Keyzer Salomo Keyzer
Maar de meest verdorven (zondaar) zal zich daarvan afwenden.

Farsi

Ghodratollah Bakhtiari Nejad Ghodratollah Bakhtiari Nejad
و بدبخت‌ترين مردم از آن كناره‌جويى مى‌كند.(11)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi Ayatollah Naser Makarem Shirazi
امّا بدبخت‌ترین افراد از آن دوری می‌گزیند،
Hussain Ansarian Hussain Ansarian
و کسی که از همه بدبخت تر است از آن کناره می گیرد.
Mahdi Elahi Ghomshei Mahdi Elahi Ghomshei
و آن که شقی‌ترین مردم است از آن دوری گزیند.

French

Muhammad Hamidullah Muhammad Hamidullah
et s'en écartera le grand malheureux,
Montada Montada
Et le plus malheureux fera tout pour l’éviter,
Rashid Maash Rashid Maash
mais s’en détourneront les êtres les plus misérables,

German

Der Edle Quran auf Deutsch Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Ermahnung meiden wird der Unselige
und sie meidet der Unseligste.
Meiden aber wird es der Unseligste,
Word by Word Word by Word (JA2022)
und meiden wird es der Unseligste

Hausa

Abubakar Mahmoud Gumi Abubakar Mahmoud Gumi
Kuma shaƙiyyi, zai nisanceta,

Indonesian

Bahasa Indonesia Bahasa Indonesia
dan orang-orang yang celaka (kafir) akan menjauhinya.

Italian

Hamza Roberto Piccardo Hamza Roberto Piccardo
e solo il malvagio se ne allontanerà:
Safi Kaskas Safi Kaskas
ma sarà evitato dai malvagi,

Japanese

Japanese Japanese
だが最も不幸な者は,それを避けるであろう。

Malayalam

C. Abdul Hameed & K. Parappur C. Abdul Hameed & K. Parappur
ഏറ്റവും നിര്‍ഭാഗ്യവാനായിട്ടുള്ളവന്‍ അതിനെ ( ഉപദേശത്തെ ) വിട്ടകന്നു പോകുന്നതാണ്‌.

Portugese

Samir El-Hayek Samir El-Hayek
Porém, o desventurado a evitará;
E evitá-lo-á o mais infeliz,

Russian

Kuliev E. Kuliev E.
и отвернется от него самый несчастный,
M.-N.O. Osmanov M.-N.O. Osmanov
и не воспримет несчастнейший,
V. Porokhova V. Porokhova
А отрекутся от него лишь те несчастные,

Sindhi

Maulana Taj Mehmood Amroti Maulana Taj Mehmood Amroti
۽ اُن (نصيحت وٺڻ) کان (اُھو) تمام نڀاڳو پاسو ڪندو

Spanish

Julio Cortes Julio Cortes
y la evitará el infame,
Raúl González Bórnez Raúl González Bórnez
y se apartará de ella el infame,
Muhammad Isa García Muhammad Isa García
pero el negador de la verdad la rechazará

Tatar

Yakub Ibn Nugman Yakub Ibn Nugman
Вә Коръән вәгазеннән качар һич кабул итмәс, бик явыз яман кеше.

Turkish

Yasar Nuri Ozturk Yasar Nuri Ozturk
İçi kararmış bedbaht ise ondan kaçınacaktır.
Sha'aban British Sha'aban British
İsyankâr olan ondan kaçar.
Ali Ozek et al Ali Ozek et al
Kötü kimse ise öğütten kaçınır.

Urdu

Maulana Doctor Tahir ul Qadri Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اور بدبخت اس (نصیحت) سے پہلو تہی کرے گا،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
اور (بےخوف) بدبخت پہلو تہی کرے گا
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اور اس (ف۱۱) سے وہ بڑا بدبخت دور رہے گا،

Vietnamese

Vietnamese:Rowwad Translation Center Rowwad Translation Center
Nhưng kẻ khốn khổ sẽ tránh xa (Qur’an).

Yoruba

Yoruba:Mikail Yoruba:Mikail
Olórí-burúkú sì máa takété sí i.