Azerbaijani
Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
Onların bütün ixtiyarı Allahın əlindədir!
Bosnian
Besim Korkut
Besim Korkut
a Allahu oni neće moći umaći:
Mustafa Mlivo
Mustafa Mlivo
A Allah je njih Okružitelj.
Chinese
Ma Jian
Ma Jian
真主是從各方面包羅他們的,
Dutch
Salomo Keyzer
Salomo Keyzer
Maar God overvalt hen van achteren, en omsingelt hen, (zoodat zij niet kunnen ontvluchten).
Farsi
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
در صورتى كه خداوند بر آنها احاطه كامل دارد.(20)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
و خداوند به همه آنها احاطه دارد!
Hussain Ansarian
Hussain Ansarian
و خدا از همه سو بر آنان احاطه دارد.
Mahdi Elahi Ghomshei
Mahdi Elahi Ghomshei
و خدا بر همه آنها محیط است.
French
Muhammad Hamidullah
Muhammad Hamidullah
alors qu'Allah, derrière eux, les cerne de toutes parts.
Montada
Montada
Allah, derrière eux, les Cerne de partout.
Rashid Maash
Rashid Maash
sans savoir qu’Allah les cerne de tous côtés.
German
Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
und Allah ist hinter ihnen her (und) umfaßt sie von allen Seiten.
Und ALLAH ist vor ihnen allumfassend.
Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
Doch Allah ist hinter ihnen her, (sie) umfassend.
Word by Word
Word by Word (JA2022)
Doch Allah (ist) von hinter ihnen her umfassend
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Abubakar Mahmoud Gumi
Alhãli, Allah daga bãyansu, Mai kẽwaye su ne (da saninSa).
Indonesian
Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
padahal Allah mengepung mereka dari belakang mereka.
Italian
Hamza Roberto Piccardo
Hamza Roberto Piccardo
nonostante che Allah sia dietro di loro e li circondi.
Safi Kaskas
Safi Kaskas
ma Dio li circonderà.
Japanese
Japanese
Japanese
だがアッラーは,背後からかれらをとり囲まれる。
Malayalam
C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
അല്ലാഹു അവരുടെ പിന്വശത്തുകൂടി ( അവരെ ) വലയം ചെയ്തുകൊണ്ടിരിക്കുന്നവനാകുന്നു.
Portugese
Samir El-Hayek
Samir El-Hayek
Porém, Deus abrange-os, por trás.
E Allah os está abarcando, por todos os lados.
Russian
Kuliev E.
Kuliev E.
Аллах же окружает их сзади.
M.-N.O. Osmanov
M.-N.O. Osmanov
а Аллах объемлет их деяния [знанием], -
V. Porokhova
V. Porokhova
Аллах же карой схватит их со всех сторон.
Sindhi
Maulana Taj Mehmood Amroti
Maulana Taj Mehmood Amroti
۽ الله سندن چئوڦير گھيرو ڪندڙ آھي
Spanish
Julio Cortes
Julio Cortes
pero Alá les tiene a Su merced.
Raúl González Bórnez
Raúl González Bórnez
aunque Dios les tiene cercados.
Muhammad Isa García
Muhammad Isa García
Pero Dios los domina sin que lo sepan.
Tatar
Yakub Ibn Nugman
Yakub Ibn Nugman
Бит Аллаһ аларның артларыннан төшүче, һич котыла алмаслар.
Turkish
Yasar Nuri Ozturk
Yasar Nuri Ozturk
Allah ise onları arkalarından kuşatmış bulunuyor.
Sha'aban British
Sha'aban British
Allah ise onların arkasından kuşatandır.
Ali Ozek et al
Ali Ozek et al
Allah onları arkalarından kuşatmıştır.
Urdu
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اور اللہ اُن کے گرد و پیش سے (انہیں) گھیرے ہوئے ہے،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
اور خدا (بھی) ان کو گردا گرد سے گھیرے ہوئے ہے
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اور اللہ ان کے پیچھے سے انھیں گھیرے ہوئے ہے (ف۱۹)
Vietnamese
Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
(Chắc chắn) Allah sẽ túm lấy chúng từ đằng sau.
Yoruba
Yoruba:Mikail
Yoruba:Mikail
Allāhu sì yí wọn ká lẹ́yìn wọn.