Chapter 76, Verse 17

40 translations in 21 languages

Azerbaijani

Vasim M. and Ziya B. Vasim M. and Ziya B.
Orada onlara zəncəfil qatılmış (zəncəfil dadı verən cənnət şərabı ilə dolu) badə də içirdiləcəkdir.

Bosnian

Besim Korkut Besim Korkut
U njemu će iz čaše piće inbirom začinjeno piti
Mustafa Mlivo Mustafa Mlivo
I napajati u njemu čašom čija će mješavina biti zendžebil,

Chinese

Ma Jian Ma Jian
他們得用那些杯飲含有薑汁的醴泉,

Dutch

Salomo Keyzer Salomo Keyzer
Daar zal hun te drinken worden gegeven, uit bekers (wijn), gemengd met het water van Zedjebil

Farsi

Ghodratollah Bakhtiari Nejad Ghodratollah Bakhtiari Nejad
در آن بهشت از جام‌هايى كه با زنجبيل مخلوط است به آن‌ها مى‌نوشانند.(17)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi Ayatollah Naser Makarem Shirazi
و در آنجا از جامهایی سیراب می‌شوند که لبریز از شراب طهوری آمیخته با زنجبیل است،
Hussain Ansarian Hussain Ansarian
و در آنجا جامی که نوشیدنی اش آمیخته به زنجبیل است، به آنان می نوشانند،
Mahdi Elahi Ghomshei Mahdi Elahi Ghomshei
و آنجا شرابی که طبعش چون زنجبیل (گرم و عطرآگین) است به آنها بنوشانند.

French

Muhammad Hamidullah Muhammad Hamidullah
Et là, ils seront abreuvés d'une coupe dont le mélange sera de gingembre,
Montada Montada
Ils seront abreuvés d’une coupe dont (la boisson) sera de gingembre mêlée,
Rashid Maash Rashid Maash
Leur sera aussi servi un vin mêlé de gingembre,

German

Der Edle Quran auf Deutsch Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Und es wird ihnen dort ein Becher zu trinken gereicht werden, dem Ingwer beigemischt ist.
Und ihnen wird darin zu trinken gegeben Wein, der mit Ingwer gemischt ist,
Und zu trinken gegeben wird ihnen darin ein Becher, dessen Beimischung Ingwer ist,
Word by Word Word by Word (JA2022)
Und zu trinken gegeben wird ihnen darin ein Becher ist dessen Beimischung Ingwer

Hausa

Abubakar Mahmoud Gumi Abubakar Mahmoud Gumi
Ana shayarwa da su, a cikinta, finjalan giya, wadda abin gaurayarta ya kasance zanjabil ne.

Indonesian

Bahasa Indonesia Bahasa Indonesia
Di dalam surga itu mereka diberi minum segelas (minuman) yang campurannya adalah jahe.

Italian

Hamza Roberto Piccardo Hamza Roberto Piccardo
E berranno colà, da una coppa contenente una mistura di zenzero,
Safi Kaskas Safi Kaskas
Sarà data loro una coppa di vino mista con Zanjabil,

Japanese

Japanese Japanese
かれらはそこて,生姜を混ぜた杯の飲物を与えられよう。

Malayalam

C. Abdul Hameed & K. Parappur C. Abdul Hameed & K. Parappur
ഇഞ്ചിനീരിന്‍റെ ചേരുവയുള്ള ഒരു കോപ്പ അവര്‍ക്ക്‌ അവിടെ കുടിക്കാന്‍ നല്‍കപ്പെടുന്നതാണ്‌.

Portugese

Samir El-Hayek Samir El-Hayek
E ali ser-lhes-á servido um copo de néctar, cuja mescla será de gengibre,
E, nele, dar-se-lhes-ão de beber taça cuja mistura é de gengibre,

Russian

Kuliev E. Kuliev E.
Поить их там будут из чаш вином, смешанным с имбирем,
M.-N.O. Osmanov M.-N.O. Osmanov
В том саду те [девы] напоят их из чаши [напитком], настоянным на имбире,
V. Porokhova V. Porokhova
И им дадут испить из чаш с добавкой имбиря

Sindhi

Maulana Taj Mehmood Amroti Maulana Taj Mehmood Amroti
۽ اُتي کين شراب جا پيالا پياربا، جنھن (جي پاڻيءَ) جي ملاوت سُنڍ (جي چشمي) جي ھوندي

Spanish

Julio Cortes Julio Cortes
Allí se les servirá una copa que contendrá una mezcla de jengibre,
Raúl González Bórnez Raúl González Bórnez
Allí, les escanciarán una copa perfumada con jengibre.
Muhammad Isa García Muhammad Isa García
Les servirán en copas aromatizadas una bebida con jengibre

Tatar

Yakub Ibn Nugman Yakub Ibn Nugman
Дәхи алар тәмле сулардан эчерелмеш булырлар, ул суның катыштырылган тәме зәнҗәбил кебидер. (Зәнҗәбил эчемлекне бик хушландыра торган нәрсәдер.)

Turkish

Yasar Nuri Ozturk Yasar Nuri Ozturk
Orada kendilerine karışımı zencefil olan bir kadehten içirilir.
Sha'aban British Sha'aban British
Orada karışımında zencefil bulunan bir kadehten içerler.
Ali Ozek et al Ali Ozek et al
Onlara orada bir kâseden içirilir ki (bu şarabın) karışımında zencefil vardır.

Urdu

Maulana Doctor Tahir ul Qadri Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اور انہیں وہاں (شرابِ طہور کے) ایسے جام پلائے جائیں گے جن میں زنجبیل کی آمیزش ہوگی،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
اور وہاں ان کو ایسی شراب (بھی) پلائی جائے گی جس میں سونٹھ کی آمیزش ہوگی
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اور اس میں وہ جام پلائے جائیں گے (ف۲۵) جس کی ملونی ادرک ہوگی (ف۲۶)

Vietnamese

Vietnamese:Rowwad Translation Center Rowwad Translation Center
Trong đó, họ sẽ được cho uống (với những) ly (rượu) được pha chế từ hỗn hợp gừng.

Yoruba

Yoruba:Mikail Yoruba:Mikail
Àti pé wọn yóò máa fún wọn ní ife ọtí kan mu nínú (Ọgbà Ìdẹ̀ra). Ohun tí A pòpọ̀ mọ́ (ọtí náà) ni atalẹ̀.