Chapter 76, Verse 16

40 translations in 21 languages

Azerbaijani

Vasim M. and Ziya B. Vasim M. and Ziya B.
Gümüşdən olan (çox şəffaf olduğu üçün bayırından içərisi görünən) elə billur (qədəhlərlə) ki, (xidmətçilər) onları (sahiblərinə) münasib ölçüdə etmişlər.

Bosnian

Besim Korkut Besim Korkut
prozirnih, od srebra, čiju će veličinu prema željama njihovim odrediti.
Mustafa Mlivo Mustafa Mlivo
Peharima od srebra; odmjeriće ih mjerom,

Chinese

Ma Jian Ma Jian
晶瑩如玻璃的銀杯,他們預定每杯的容量。

Dutch

Salomo Keyzer Salomo Keyzer
De flesschen zullen flesschen van zilver zijn (blinkend als glas); zij zullen de maat daarvan bepalen.

Farsi

Ghodratollah Bakhtiari Nejad Ghodratollah Bakhtiari Nejad
شيشه‌هايى از نقره كه به اندازه درست كرده‌اند.(16)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi Ayatollah Naser Makarem Shirazi
ظرفهای بلورینی از نقره، که آنها را به اندازه مناسب آماده کرده‌اند!
Hussain Ansarian Hussain Ansarian
جام هایی از نقره که آنها را به اندازه مناسب اندازه گیری کرده اند،
Mahdi Elahi Ghomshei Mahdi Elahi Ghomshei
که آن بلورین کوزه‌ها به رنگ نقره خام و به اندازه و تناسب (اهلش) مقدر کرده‌اند.

French

Muhammad Hamidullah Muhammad Hamidullah
en cristal d'argent, dont le contenu a été savamment dosé.
Montada Montada
(des coupes) en argent translucide et à la capacité bien déterminée.
Rashid Maash Rashid Maash
de cristal argenté - remplies à leur convenance.

German

Der Edle Quran auf Deutsch Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
doch Gläser aus Silber, und sie werden ihren Umfang nach Maß bemessen.
Gläserne aus Silber, die sie richtig schätzten.
Gläser aus Silber, die sie im rechten Maß bemessen.
Word by Word Word by Word (JA2022)
Gläser aus Silber die sie bemessen im rechten Maß

Hausa

Abubakar Mahmoud Gumi Abubakar Mahmoud Gumi
¡arau na azurfa, sun ƙaddara su ƙaddarawa, daidai bukãta.

Indonesian

Bahasa Indonesia Bahasa Indonesia
(yaitu) kaca-kaca (yang terbuat) dari perak yang telah diukur mereka dengan sebaik-baiknya.

Italian

Hamza Roberto Piccardo Hamza Roberto Piccardo
di cristallo e d'argento, convenientemente riempite.
Safi Kaskas Safi Kaskas
di chiaro cristallo e di argento, della cui misura loro stessi decideranno.

Japanese

Japanese Japanese
ガラス(の杯と見えたの)は銀で造られていて,かれらは好みの量をそれに満たす。

Malayalam

C. Abdul Hameed & K. Parappur C. Abdul Hameed & K. Parappur
വെള്ളിക്കോപ്പകള്‍. അവര്‍ അവയ്ക്ക്‌ ( പാത്രങ്ങള്‍ക്ക്‌ ) ഒരു തോതനുസരിച്ച്‌ അളവ്‌ നിര്‍ണയിച്ചിരിക്കും.

Portugese

Samir El-Hayek Samir El-Hayek
Feitos de prata, semelhantes a cristal, que lhe serão fornecidos em abundância.
Cristalinos de prata: enchê-los-ão, na justa medida, conforme o desejo de cada um.

Russian

Kuliev E. Kuliev E.
хрусталя серебряного, соразмерных размеров.
M.-N.O. Osmanov M.-N.O. Osmanov
хрусталя серебряного, [блистающего] совершенством.
V. Porokhova V. Porokhova
Из кубов серебра, сверкающих хрустальным блеском, ■ Которые несут отметины о мере.

Sindhi

Maulana Taj Mehmood Amroti Maulana Taj Mehmood Amroti
(پر) شيشا (بہ) چانديءَ جا جن کي انھن (پياريندڙن) پوري اندازي سان ٺھرايو آھي

Spanish

Julio Cortes Julio Cortes
de un cristal de plata, de medidas determinadas.
Raúl González Bórnez Raúl González Bórnez
de cristal de plata y de las proporciones que ellos deseen.
Muhammad Isa García Muhammad Isa García
de cristal plateado hechas a su gusto.

Tatar

Yakub Ibn Nugman Yakub Ibn Nugman
Ул савытлар көмешләнгән бәллүрдәндер, җәннәт хезмәтчеләре ул савытлар белән эчемлекне кирәк кадәр генә бирерләр.

Turkish

Yasar Nuri Ozturk Yasar Nuri Ozturk
Gümüşten kupalar ki, tam diledikleri ölçüde belirlemişlerdir onları.
Sha'aban British Sha'aban British
Gümüşten billurlar... Onlar (içenlere göre) miktarlarını belirler.
Ali Ozek et al Ali Ozek et al
gümüş beyazlığında ölçüsünce tayin ve takdir ederler.

Urdu

Maulana Doctor Tahir ul Qadri Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اور شیشے بھی چاندی کے (بنے) ہوں گے جنہیں انہوں نے (ہر ایک کی طلب کے مطابق) ٹھیک ٹھیک اندازہ سے بھرا ہوگا،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
اور شیشے بھی چاندی کے جو ٹھیک اندازے کے مطابق بنائے گئے ہیں
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
کیسے شیشے چاندی کے (ف۲۳) ساقیوں نے انہیں پورے اندازہ پر رکھا ہوگا (ف۲۴)

Vietnamese

Vietnamese:Rowwad Translation Center Rowwad Translation Center
Có những chiếc cốc bằng bạc nhưng trong suốt như pha lê; chúng được định lượng thức uống vừa đủ (như họ muốn).

Yoruba

Yoruba:Mikail Yoruba:Mikail
Ife aláwo tí wọ́n ṣe láti ara fàdákà ni (wọ́n). A sì ṣe wọ́n níwọ̀n- níwọ̀n (tí ó ṣe wẹ́kú ohun tí wọ́n fẹ́ mu).