Azerbaijani
Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
(Fir’on) “Əgər doğru deyirsənsə, di onu gətir!” – dedi.
Bosnian
Besim Korkut
Besim Korkut
\"Pa daj ga, ako istinu govoriš!\" – reče faraon.
Mustafa Mlivo
Mustafa Mlivo
(Faraon) reče: "Pa daj je, ako si od istinitih!"
Chinese
Ma Jian
Ma Jian
法老說:「如果你是說實話的,你就昭示一個明証吧!」
Dutch
Salomo Keyzer
Salomo Keyzer
Pharao hernam: Toon het dan, indien gij de waarheid spreekt.
Farsi
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
فرعون گفت: اگر راستگويى بياور.(31)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
گفت: «اگر راست میگویی آن را بیاور!»
Hussain Ansarian
Hussain Ansarian
گفت: اگر راستگویی آن را بیاور.
Mahdi Elahi Ghomshei
Mahdi Elahi Ghomshei
فرعون گفت: آن معجزه را بیار اگر راست میگویی؟
French
Muhammad Hamidullah
Muhammad Hamidullah
«Apporte-la, dit [Pharaon], si tu es du nombre des véridiques».
Montada
Montada
« Apporte-la donc, si tu dis vrai. » fit (Pharaon).
Rashid Maash
Rashid Maash
« Apporte-la donc, si ce que tu dis est vrai », répondit Pharaon.
German
Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Er (Pharao) sagte: "So bringe es, wenn du die Wahrheit redest!"
Er (Pharao) sagte: "Dann bringe sie, solltest du von den Wahrhaftigen sein."
Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
Er (Fir'aun) sagte: "Dann bringe es her, wenn du zu den Wahrhaftigen gehörst."
Word by Word
Word by Word (JA2022)
Er sagte: "Dann bringe her es, falls du bist von den Wahrhaftigen."
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Abubakar Mahmoud Gumi
Ya ce: "To, ka zõ da shi idan ka kasance daga, mãsu gaskiya."
Indonesian
Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
Fir'aun berkata: \"Datangkanlah sesuatu (keterangan) yang nyata itu, jika kamu adalah termasuk orang-orang yang benar\".
Italian
Hamza Roberto Piccardo
Hamza Roberto Piccardo
Disse: «Portala dunque, se sei fra i veritieri».
Safi Kaskas
Safi Kaskas
Il Faraone disse: “Mostralo quindi, se ciò che affermi è vero”.
Japanese
Japanese
Japanese
かれ(フィルアウン)は言った。「あなたの言うことが本当なら,それを示しなさい。」
Malayalam
C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
അവന് ( ഫിര്ഔന് ) പറഞ്ഞു: എന്നാല് നീ അത് കൊണ്ട് വരിക നീ സത്യവാന്മാരില്പെട്ടവനാണെങ്കില്
Portugese
Samir El-Hayek
Samir El-Hayek
Respondeu-lhe (o Faraó): Apresenta-o, pois, se és um dos verazes!
Faraó disse: "Faze-o vir, pois, se és dos verídicos."
Russian
Kuliev E.
Kuliev E.
Он (Фараон) сказал: \"Так покажи нам это, если ты являешься одним из тех, кто говорит правду\".
M.-N.O. Osmanov
M.-N.O. Osmanov
[Фир'аун] сказал: \"Так яви же его, если ты говоришь правду\".
V. Porokhova
V. Porokhova
Что ж, приведи (свидетельство твое), ■ Если слова твои правдивы, - ■ Фараон сказал.
Sindhi
Maulana Taj Mehmood Amroti
Maulana Taj Mehmood Amroti
(فرعون) چيو تہ، جيڪڏھن تون سَچن مان آھين تہ اُھا آڻ
Spanish
Julio Cortes
Julio Cortes
Dijo: «¡Tráelo‚ si es verdad lo que dices!»
Raúl González Bórnez
Raúl González Bórnez
Dijo: «¡Tráelo pues, si eres de los que dicen la verdad!»
Muhammad Isa García
Muhammad Isa García
Dijo [el Faraón]: "Preséntala, si es que dices la verdad".
Tatar
Yakub Ibn Nugman
Yakub Ibn Nugman
Фиргаун әйтте: \"Әгәр дөрес пәйгамбәр булсаң дәлилеңне китер\".
Turkish
Yasar Nuri Ozturk
Yasar Nuri Ozturk
Dedi: \"Hadi getir onu ortaya, eğer doğru sözlülerden isen!\
Sha'aban British
Sha'aban British
Haydi doğru söylüyorsan onu getir, bakalım! dedi.
Ali Ozek et al
Ali Ozek et al
Firavun: Doğru söyleyenlerden isen, haydi getir onu! diye karşılık verdi.
Urdu
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
(فرعون نے) کہا: تم اسے لے آؤ اگر تم سچے ہو،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
فرعون نے کہا اگر سچے ہو تو اسے لاؤ (دکھاؤ)
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
کہا تو لاؤ اگر سچے ہو،
Vietnamese
Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
(Pha-ra-ông) nói: “Vậy nhà Ngươi hãy trình nó ra xem nếu nhà Ngươi đúng là một người nói thật.”
Yoruba
Yoruba:Mikail
Yoruba:Mikail
(Fir‘aon) wí pé: “Mú un wá nígbà náà tí ìwọ bá wà nínú àwọn olódodo.”