Chapter 16, Verse 4

40 translations in 21 languages

Azerbaijani

Vasim M. and Ziya B. Vasim M. and Ziya B.
Allah insanı nütfədən (mənidən, bir qətrə sudan) xəlq etdi. Bununla belə, o, (böyüyüb yetkinlik hədinə çatanda haqqı inkar, batili iqrar edib qiyamətdə diriləcəyinə inanmayaraq) birdən-birə açıq-aşkar bir düşmən kəsildi.

Bosnian

Besim Korkut Besim Korkut
On stvara čovjeka od kapi sjemena, a on odjednom – otvoreni protivnik!
Mustafa Mlivo Mustafa Mlivo
Stvorio je čovjeka od kaplje sjemena, pa gle! on protivnik otvoreni.

Chinese

Ma Jian Ma Jian
他用精液創造了人,而人卻突然變成了(他的)明顯的對手。

Dutch

Salomo Keyzer Salomo Keyzer
Hij heeft den man van zaad geschapen, en thans is de mensch een bepaalde betwister der opstanding.

Farsi

Ghodratollah Bakhtiari Nejad Ghodratollah Bakhtiari Nejad
خدا انسان را از نطفه‌اى آفريد. حالا آشكارا نزاع و بگومگو مى‌كند.(4)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi Ayatollah Naser Makarem Shirazi
انسان را از نطفه بی‌ارزشی آفرید؛ و سرانجام (او موجودی فصیح، و) مدافع آشکار از خویشتن گردید!
Hussain Ansarian Hussain Ansarian
انسان را از آبی اندک و بی ارزش آفرید، پس آن گاه [و به دور از انتظار] ستیزه جویی آشکار است.
Mahdi Elahi Ghomshei Mahdi Elahi Ghomshei
خدا انسان را از آب نطفه‌ای (بی قدر و ضعیف) بیافرید، آن‌گاه او (اصل خلقت خود را فراموش کرده و با خالق) آشکارا به خصومت می‌خیزد.

French

Muhammad Hamidullah Muhammad Hamidullah
Il a créé l'homme d'une goutte de sperme; et voilà que l'homme devient un disputeur déclaré.
Montada Montada
Il a créé l’homme d’une goutte de sperme et voilà que l’homme s’érige en contradicteur manifeste.
Rashid Maash Rashid Maash
Il a créé l’homme d’un liquide insignifiant et voilà que ce dernier se transforme en disputeur acharné.

German

Der Edle Quran auf Deutsch Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Er hat den Menschen aus einem Tropfen erschaffen, doch seht, nun ist er ein offenkundiger Gegner.
ER erschuf den Menschen aus Nutfa, so war er ein erklärter Widersacher.
Er hat den Menschen aus einem Samentropfen erschaffen, und doch ist er sogleich ein deutlicher Widersacher.
Word by Word Word by Word (JA2022)
Er hat erschaffen den Meschen vno einem Samentropfen, so doch (ist) er ein Widersacher. deutlicher

Hausa

Abubakar Mahmoud Gumi Abubakar Mahmoud Gumi
Ya halicci mutum daga maniyyi, sai gã shi yanã mai husũma bayyananniya.

Indonesian

Bahasa Indonesia Bahasa Indonesia
Dia telah menciptakan manusia dari mani, tiba-tiba ia menjadi pembantah yang nyata.

Italian

Hamza Roberto Piccardo Hamza Roberto Piccardo
Creò l'uomo da una goccia di sperma, ed eccolo manifesto oppositore.
Safi Kaskas Safi Kaskas
Egli ha creato l’uomo da un uovo fertilizzato e lo stesso uomo è divenuto un aperto disputatore.

Japanese

Japanese Japanese
かれは一精滴から人間を創られた。しかし見るがいい。かれ(人間)は公然と異論を唱える。

Malayalam

C. Abdul Hameed & K. Parappur C. Abdul Hameed & K. Parappur
മനുഷ്യനെ അവന്‍ ഒരു ബീജകണത്തില്‍ നിന്ന്‌ സൃഷ്ടിച്ചു. എന്നിട്ട്‌ അവനതാ വ്യക്തമായ എതിര്‍പ്പുകാരനായിരിക്കുന്നു.

Portugese

Samir El-Hayek Samir El-Hayek
Criou o homem de uma gota de sêmen, e o mesmo passou a ser um declarado opositor.
Ele criou o ser humano de gota seminal; ei-lo então, adversário declarado.

Russian

Kuliev E. Kuliev E.
Он сотворил человека из капли, и после этого тот открыто пререкается.
M.-N.O. Osmanov M.-N.O. Osmanov
Он сотворил человека из капли [семени] - и после этого [человек] еще спорит!
V. Porokhova V. Porokhova
Он человека сотворил из капли, ■ И вот - он предстает с открытою враждой.

Sindhi

Maulana Taj Mehmood Amroti Maulana Taj Mehmood Amroti
آدميءَ کي نطفي مان خلقيائين پوءِ اوچتو ئي اُھو پڌرو جھڳڙالو ٿي پيو

Spanish

Julio Cortes Julio Cortes
Ha creado al hombre de una gota y ¡ahí le tienes, porfiador declarado!
Raúl González Bórnez Raúl González Bórnez
Él creó al ser humano de semen y ¡helo aquí! un discutidor obstinado.
Muhammad Isa García Muhammad Isa García
Creó al ser humano de [algo tan ínfimo como] un óvulo fecundado, y sin embargo este discute constantemente [la existencia y el poder de su Señor].

Tatar

Yakub Ibn Nugman Yakub Ibn Nugman
Аллаһ кешене бер тамчы судан халык кыла. Вә шул кеше ачык дошманлык белән Аллаһуга каршы бәхәсләшә.

Turkish

Yasar Nuri Ozturk Yasar Nuri Ozturk
İnsanı bir spermden yarattı. Bir de bakmışsın insan, açıkça kafa tutan bir hasım oluvermiştir.
Sha'aban British Sha'aban British
İnsanı bir nutfeden (meniden) yarattı. Buna rağmen insan apaçık bir hasım kesildi.
Ali Ozek et al Ali Ozek et al
O, insanı bir damla sudan yarattı. Fakat bakarsın ki (insan) Rabbine apaçık bir hasım oluvermiştir.

Urdu

Maulana Doctor Tahir ul Qadri Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اُسی نے انسان کو ایک تولیدی قطرہ سے پیدا فرمایا، پھر بھی وہ (اللہ کے حضور مطیع ہونے کی بجائے) کھلا جھگڑالو بن گیا،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
اسی نے انسان کو نطفے سے بنایا مگر وہ اس (خالق) کے بارے میں علانیہ جھگڑنے لگا
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
(اس نے) آدمی کو ایک نِتھری بوند سے بنایا (ف۷) تو جبھی کھلا جھگڑالو ہے،

Vietnamese

Vietnamese:Rowwad Translation Center Rowwad Translation Center
Ngài đã tạo ra con người từ một giọt tinh dịch, nhưng rồi y lại trở thành một kẻ công khai chống đối (Ngài).

Yoruba

Yoruba:Mikail Yoruba:Mikail
Ó dá ènìyàn láti inú àtọ̀. (Ènìyàn) sì di olùjiyàn pọ́nńbélé (nípa Àjíǹde).