Chapter 111, Verse 2

40 translations in 21 languages

Azerbaijani

Vasim M. and Ziya B. Vasim M. and Ziya B.
(Qiyamət günü) ona nə mal-dövləti fayda verəcək, nə də qazandığı (və ya: oğul-uşağı).

Bosnian

Besim Korkut Besim Korkut
Neće mu biti od koristi blago njegovo, a ni ono što je stekao,
Mustafa Mlivo Mustafa Mlivo
Neće mu koristiti bogatstvo njegovo i šta je stekao.

Chinese

Ma Jian Ma Jian
他的財產, 和他所獲得的, 將無裨于他,

Dutch

Salomo Keyzer Salomo Keyzer
Zijne rijkdommen zullen hem van geen voordeel zijn, noch datgene wat hij heeft gewonnen.

Farsi

Ghodratollah Bakhtiari Nejad Ghodratollah Bakhtiari Nejad
مال و آنچه به‌دست آورده بود برايش فايده‌اى نداشت.(2)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi Ayatollah Naser Makarem Shirazi
هرگز مال و ثروتش و آنچه را به دست آورد به حالش سودی نبخشید!
Hussain Ansarian Hussain Ansarian
ثروتش و آنچه از امکانات به دست آورد چیزی [از عذاب خدا را که در دنیا عذاب استیصال است] از او دفع نکرد.
Mahdi Elahi Ghomshei Mahdi Elahi Ghomshei
مال و ثروتی که اندوخت هیچ به کارش نیامد و از هلاکش نرهانید.

French

Muhammad Hamidullah Muhammad Hamidullah
Sa fortune ne lui sert à rien, ni ce qu'il a acquis.
Montada Montada
À rien ne lui serviront ses richesses ni tout ce qu’il a acquis !
Rashid Maash Rashid Maash
Ses richesses et ses œuvres ne lui seront d’aucune utilité.

German

Der Edle Quran auf Deutsch Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Nichts soll ihm sein Vermögen nützen, noch das, was er erworben hat
Nicht nützte ihm sein Vermögen und nicht das, was er erwarb.
Was nützt ihm sein Besitz und das, was er erworben hat?
Word by Word Word by Word (JA2022)
Was nützt ihm sein Besitz und (das), was er erworben hat

Hausa

Abubakar Mahmoud Gumi Abubakar Mahmoud Gumi
Dũkiyarsa ba ta tsare masa kõme ba, da abin da ya tãra.

Indonesian

Bahasa Indonesia Bahasa Indonesia
Tidaklah berfaedah kepadanya harta bendanya dan apa yang ia usahakan.

Italian

Hamza Roberto Piccardo Hamza Roberto Piccardo
Le sue ricchezze e i suoi figli non gli gioveranno.
Safi Kaskas Safi Kaskas
Non gli è di alcun profitto tutta la sua ricchezza e tutti i suoi guadagni!

Japanese

Japanese Japanese
かれの富も儲けた金も,かれのために役立ちはしない。

Malayalam

C. Abdul Hameed & K. Parappur C. Abdul Hameed & K. Parappur
അവന്‍റെ ധനമോ അവന്‍ സമ്പാദിച്ചുവെച്ചതോ അവനു ഉപകാരപ്പെട്ടില്ല.

Portugese

Samir El-Hayek Samir El-Hayek
De nada lhe valerão os seus bens, nem tudo quanto lucrou.
De nada lhe valerá sua riqueza e o que ele logrou.

Russian

Kuliev E. Kuliev E.
Не помогло ему богатство, и он ничего не приобрел.
M.-N.O. Osmanov M.-N.O. Osmanov
Не спасли его ни богатство, ни то, что он обрел.
V. Porokhova V. Porokhova
Ему богатство не поможет, ■ Добро накопленное не спасет!

Sindhi

Maulana Taj Mehmood Amroti Maulana Taj Mehmood Amroti
سندس مال ۽ جيڪي ڪمايائين تنھن کانئس (الله جو عذاب) نہ ٽاريو

Spanish

Julio Cortes Julio Cortes
Ni su hacienda ni sus adquisiciones le servirán de nada.
Raúl González Bórnez Raúl González Bórnez
No le servirá de nada su riqueza ni todo lo que obtuvo.
Muhammad Isa García Muhammad Isa García
No le servirán de nada su poder ni sus bienes materiales.

Tatar

Yakub Ibn Nugman Yakub Ibn Nugman
Аңа ґәзабтан котылырга малы һәм кәсеп иткән нәрсәләре һич файда бирмәде.

Turkish

Yasar Nuri Ozturk Yasar Nuri Ozturk
Ne malı kurtardı onu ne de kazandığı.
Sha'aban British Sha'aban British
Ona, malı ve kazandıkları fayda vermedi.
Ali Ozek et al Ali Ozek et al
Kurudu da. Malı ve kazandıkları ona fayda vermedi.

Urdu

Maulana Doctor Tahir ul Qadri Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اسے اس کے (موروثی) مال نے کچھ فائدہ نہ پہنچایا اور نہ ہی اس کی کمائی نے،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
نہ تو اس کا مال ہی اس کے کچھ کام آیا اور نہ وہ جو اس نے کمایا
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اسے کچھ کام نہ آیا اس کا مال اور نہ جو کمایا (ف۳)

Vietnamese

Vietnamese:Rowwad Translation Center Rowwad Translation Center
Của cải, tiền tài và những gì hắn có được sẽ chẳng giúp ích gì cho hắn.

Yoruba

Yoruba:Mikail Yoruba:Mikail
Àwọn dúkìá rẹ̀ àti ohun tí ó ṣe níṣẹ́ (ìyẹn, àwọn ọmọ rẹ̀) kò sì níí rọ̀ ọ́ lọ́rọ̀ (níbi ìyà).