Chapter 52, Verse 41

أَمۡ عِندَهُمُ ٱلۡغَیۡبُ فَهُمۡ یَكۡتُبُونَ ۝٤١

IslamAwakened Multilingual Translations

(English Page Links Above)

Bosnian - Besim Korkut

Besim Korkut

Zar je u njih iskonska knjiga, pa oni prepisuju?!

Bosnian - Mustafa Mlivo

Mustafa Mlivo

Zar je kod njih nevidljivo, pa oni pišu?

Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi

Ayatollah Naser Makarem Shirazi

آیا اسرار غیب نزد آنهاست و از روی آن می‌نویسند؟!

Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad

Ghodratollah Bakhtiari Nejad

يا غيب در اختيار آن‌هاست و آن را مى‌نويسند؟(41)

French - Muhammad Hamidullah

Muhammad Hamidullah

Ou bien détiennent-ils l'Inconnaissable pour le mentionner par écrit?

German - Word by Word

Word by Word (JA2022)

Oder (ist) bei ihnen das Verborgene, so sie schreiben auf?

Hausa - Abubakar Mahmoud Gumi

Abubakar Mahmoud Gumi

Shin, a wurinsu akwai ilmin gaibi, sabõda haka sunã rubũtãwa?

Italian - Hamza Roberto Piccardo

Hamza Roberto Piccardo

Possiedono l'invisibile in modo tale da descriverlo?

Sindhi - Maulana Taj Mehmood Amroti

Maulana Taj Mehmood Amroti

اُنھن وٽ ڳُجھ جو علم آھي ڇا؟ جو اُھي لکندا آھن

Turkish - Sha'aban British

Sha'aban British

Yoksa gayb onların yanında da onlar mı yazıyorlar?

Turkish - Yasar Nuri Ozturk

Yasar Nuri Ozturk

Yoksa gayb yanlarında da yazıp duruyorlar mı?

Urdu - Maulana Doctor Tahir ul Qadri

Maulana Doctor Tahir ul Qadri

کیا اُن کے پاس غیب (کا علم) ہے کہ وہ لکھ لیتے ہیں،

Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

یا ان کے پاس غیب (کا علم) ہے کہ وہ اسے لکھ لیتے ہیں

Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

یا ان کے پاس غیب ہیں جس سے وہ حکم لگاتے ہیں (ف۵۳)