نُزُلࣰا مِّنۡ غَفُورࣲ رَّحِیمࣲ ٣٢
IslamAwakened Multilingual Translations
(English Page Links Above)
Azerbaijani - Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
Bağışlayandan, rəhm edəndən (Allahdan) ruzi (ziyafət) olaraq!”
Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
اینها وسیله پذیرایی از سوی خداوند غفور و رحیم است!»
Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
اين پذيرايى از جانب خداوند آمرزنده مهربان است.(32)
Farsi - Mahdi Elahi Ghomshei
Mahdi Elahi Ghomshei
این سفره احسان را خدای غفور مهربان (به پاداش ثبات ایمان) برای شما گسترده است.
French - Montada
Montada
Vous serez accueillis en hôtes par un (Seigneur) Absoluteur et Tout Miséricordieux. »
French - Muhammad Hamidullah
Muhammad Hamidullah
un lieu d'accueil de la part d'un Très Grand Pardonneur, d'un Très Miséricordieux».
French - Rashid Maash
Rashid Maash
et où vous serez accueillis avec tous les honneurs par un dieu Très Clément et Très Miséricordieux. »
German - Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
(dies ist) eine Bewirtung von einem Vergebenden, Barmherzigen."
German - At-Tafsir: eine philologisch, islamologisch fundierte Erläuterung des Quran-Textes
Amir Zaidan
(Sie ist) als Unterkunft von Einem Allvergebenden, Allgnädigen."
German - Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
- eine gastliche Aufnahme von einem Allvergebenden, einem Barmherzigen."
German - Word by Word
Word by Word (JA2022)
eine gastliche Aufnahme von einem Allvergebenden, einem Barmherzigen."
Indonesian - Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
Sebagai hidangan (bagimu) dari Tuhan Yang Maha Pengampun lagi Maha Penyayang.
Italian - Hamza Roberto Piccardo
Hamza Roberto Piccardo
Questa è l'ospitalità del Perdonatore, del Misericordioso».
Malayalam - C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
ഏറെ പൊറുക്കുന്നവനും കരുണാനിധിയുമായ അല്ലാഹുവിങ്കല് നിന്നുള്ള സല്ക്കാരമത്രെ അത്.
Portugese - Explanação dos significados do Nobre Alcorão em português
Helmi Nasr
"Como hospedagem de Um Perdoador, Misericordiador."
Sindhi - Maulana Taj Mehmood Amroti
Maulana Taj Mehmood Amroti
(اِھا) مھماني بخشڻھار مھربان (الله) وٽان آھي
Spanish - Muhammad Isa García
Muhammad Isa García
como reconocimiento del Absolvedor, Misericordioso".
Spanish - Raúl González Bórnez
Raúl González Bórnez
Hospitalidad de Un perdonador misericordiosísimo.»
Spanish - Julio Cortes
Julio Cortes
como alojamiento venido de Uno Que es indulgente, misericordioso».
Tatar - Yakub Ibn Nugman
Yakub Ibn Nugman
Ярлыкап рәхмәт итүче Аллаһудан хәзерләнмеш төрле яхшы ризыклар булганы хәлдә.
Turkish - Sha'aban British
Sha'aban British
Çokça bağışlayan, merhamet eden Allah’tan bir ikram olarak..
Urdu - Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
(یہ) بڑے بخشنے والے، بہت رحم فرمانے والے (رب) کی طرف سے مہمانی ہے،
Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
(یہ) بخشنے والے مہربان کی طرف سے مہمانی ہے
Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
مہمانی بخشنے والے مہربان کی طرف سے،
Vietnamese - Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
“Một sự khoan đãi từ Đấng Tha Thứ, Đấng Thương Xót.”
Yoruba - Yoruba:Mikail
Yoruba:Mikail
Ó jẹ́ n̄ǹkan ìgbàlejò (fún yín) láti ọ̀dọ̀ Aláforíjìn, Àṣàkẹ́-ọ̀run.”