جُندࣱ مَّا هُنَالِكَ مَهۡزُومࣱ مِّنَ ٱلۡأَحۡزَابِ ١١
IslamAwakened Multilingual Translations
(English Page Links Above)
Azerbaijani - Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
Onlar (müşriklər) burada (yaxın zamanlarda baş verəcək Bədr vuruşunda, yaxud Məkkənin fəthində) müxtəlif firqələrdən ibarət məğlubiyyətə uğrayacaq bir ordudurlar.
Bosnian - Besim Korkut
Besim Korkut
Oni predstavljaju neznatnu urotničku vojsku koja će tamo biti poražena.
Dutch - Salomo Keyzer
Salomo Keyzer
Maar hunne legers, hoe talrijk die ook mochten zijn, zullen op de vlucht gejaagd worden.
Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
(آری) اینها لشکر کوچک شکستخوردهای از احزابند!
Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
آنها لشكرى از دستجات هستند كه در آنجا شكست مىخورند.(11)
Farsi - Hussain Ansarian
Hussain Ansarian
اینان لشکری ناچیز و اندک [از احزاب کفر و شرک] اند که در آنجا [که میدان جنگ بدر است] شکست خوردنی هستند.
Farsi - Mahdi Elahi Ghomshei
Mahdi Elahi Ghomshei
این نالایق سپاه کفر (بدخواه اسلام) از احزاب مغلوب و نابود شدنی در آنجاست. [یعنی در بدر. و این از اخبار غیبی قرآن کریم است. (م).
French - Muhammad Hamidullah
Muhammad Hamidullah
Une armée de coalisés qui, ici-même, sera mise en déroute!
French - Rashid Maash
Rashid Maash
A l’image des armées qui, avant eux, se sont liguées contre leurs Messagers, ils sont voués à être écrasés.
German - Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Eine Heerschar der Verbündeten wird in die Flucht geschlagen werden.
German - At-Tafsir: eine philologisch, islamologisch fundierte Erläuterung des Quran-Textes
Amir Zaidan
Die Soldaten von Al-ahzab werden dort besiegt.
German - Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
Manch eine Heerschar von den Gruppierungen wird da geschlagen stehen!
German - Word by Word
Word by Word (JA2022)
Eine Heerschar, (von) da (wird) geschlagen stehen von den Gruppierungen.
Hausa - Abubakar Mahmoud Gumi
Abubakar Mahmoud Gumi
Rundunõni ne abin da ke can, rusassu, na ƙungiyõyinsu.
Indonesian - Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
Suatu tentara yang besar yang berada disana dari golongan-golongan yang berserikat, pasti akan dikalahkan.
Italian - Hamza Roberto Piccardo
Hamza Roberto Piccardo
Un' armata di fazioni alleate che saranno annientate in questo stesso luogo.
Italian - Safi Kaskas
Safi Kaskas
Sono solo soldati che saranno sconfitti indipendentemente dalle alleanze che hanno stretto.
Malayalam - C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
പല കക്ഷികളില് പെട്ട പരാജയപ്പെടാന് പോകുന്ന ഒരു സൈനികവ്യൂഹമത്രെ അവിടെയുള്ളത്.
Portugese - Explanação dos significados do Nobre Alcorão em português
Helmi Nasr
É um exército desprezível dos partidos, que aí mesmo, será derrotado.
Portugese - Samir El-Hayek
Samir El-Hayek
Porém lá serão postos em fuga, mesmo com um exército de confederados.
Russian - M.-N.O. Osmanov
M.-N.O. Osmanov
[Они]-всего лишь [жалкое] воинство, повергнутое и [обращенное в разрозненные] отряды.
Russian - V. Porokhova
V. Porokhova
И там их в бегство обратят, ■ Какую б массу партий ни представили они.
Sindhi - Maulana Taj Mehmood Amroti
Maulana Taj Mehmood Amroti
شڪست کاڌل ٽولين مان ھيءُ (ڪافر) ھتي ھڪ (گڏ ٿيل) لشڪر آھي
Spanish - Muhammad Isa García
Muhammad Isa García
[No te entristezcas, ¡oh, Mujámmad!, por su enemistad.] Ellos son un ejército de aliados [para combatir la Verdad], pero pronto serán derrotados.
Spanish - Raúl González Bórnez
Raúl González Bórnez
¡Uno de los insignificantes ejércitos de partidos será allá derrotado!
Tatar - Yakub Ibn Nugman
Yakub Ibn Nugman
Аллаһуга вә пәйгамбәргә каршы сөйләүчеләр, Исламга каршы сугышучы таифәдән бер хурлыкка төшкән түбән кавемдер.
Turkish - Ali Ozek et al
Ali Ozek et al
Onlar, çeşitli gruplardan oluşmuş bir ordudur; işte şurada bozguna uğratılacaklardır.
Turkish - Sha'aban British
Sha'aban British
Onlar, çeşitli gruplardan oluşmuş bir ordudur; işte şurada bozguna uğratılacaklardır
Turkish - Yasar Nuri Ozturk
Yasar Nuri Ozturk
Kabilelerden oluşmuş, sözüm ona bir ordudur bu; şurada bozguna uğratılacaktır.
Urdu - Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
(کفّار کے) لشکروں میں سے یہ ایک حقیر سا لشکر ہے جو اسی جگہ شکست خوردہ ہونے والا ہے،
Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
یہاں شکست کھائے ہوئے گروہوں میں سے یہ بھی ایک لشکر ہے
Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
یہ ایک ذلیل لشکر ہے انہیں لشکروں میں سے جو وہیں بھگادیا جائے گا (ف۱۷)
Vietnamese - Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
Họ là một đội quân sẽ bị đánh bại giống như các đội quân (trước đó đã phủ nhận các vị Thiên Sứ của mình).
Yoruba - Yoruba:Mikail
Yoruba:Mikail
A máa ṣẹ́gun ọmọ ogun tó wà níbẹ̀ yẹn nínú ọmọ ogun oníjọ.[1]