خَـٰلِدِینَ فِیهَاۚ حَسُنَتۡ مُسۡتَقَرࣰّا وَمُقَامࣰا ٧٦
IslamAwakened Multilingual Translations
(English Page Links Above)
Azerbaijani - Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
Onlar orada əbədi qalacaqlar. O, nə gözəl mənzil, nə yaxşı iqamətgahdır!
Bosnian - Besim Korkut
Besim Korkut
u njima će vječno ostati, a kako su one divno prebivalište i boravište!
Dutch - Salomo Keyzer
Salomo Keyzer
Eeuwig zullen zij daarin verblijven. Het zal een uitmuntend verblijf, en eene heerlijke rustplaats wezen.
Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
در حالی که جاودانه در آن خواهند ماند؛ چه قرارگاه و محلّ اقامت خوبی!
Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
هميشه در آن خواهند بود. بهشت جا و اقامتگاه خوبى است.(76)
Farsi - Mahdi Elahi Ghomshei
Mahdi Elahi Ghomshei
در حالی که در آن بهشت که بسیار نیکو منزل و مقامی است تا ابد مخلّد و متنعّم خواهند بود.
French - Montada
Montada
pour y séjourner éternellement. Quel merveilleux lieu de retraite et quel magnifique séjour !
French - Muhammad Hamidullah
Muhammad Hamidullah
pour y demeurer éternellement. Quel beau gîte et lieu de séjour!
French - Rashid Maash
Rashid Maash
Ils vivront à jamais dans cette sublime demeure où ils jouiront du séjour le plus agréable.
German - Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Ewig darin verweilend: herrlich ist es als Ruhestatt und als Aufenthalt.
German - At-Tafsir: eine philologisch, islamologisch fundierte Erläuterung des Quran-Textes
Amir Zaidan
Darin bleiben sie ewig. Es ist schön als Niederlassung und Aufenthaltsort.
German - Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
ewig darin zu bleiben. Schön ist es als Aufenthaltsort und Bleibe.
German - Word by Word
Word by Word (JA2022)
Ewigbleibende darin. Schön ist es (als) Aufenthaltsort und Bleibe.
Hausa - Abubakar Mahmoud Gumi
Abubakar Mahmoud Gumi
Suna madawwama a cikinsa. Ya yi kyau ga zama matabbaci da mazauni.
Indonesian - Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
mereka kekal di dalamnya. Surga itu sebaik-baik tempat menetap dan tempat kediaman.
Italian - Hamza Roberto Piccardo
Hamza Roberto Piccardo
per rimanervi in perpetuo. Quale splendido rifugio e soggiorno!
Malayalam - C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
അവര് അതില് നിത്യവാസികളായിരിക്കും. എത്ര നല്ല താവളവും പാര്പ്പിടവും!
Portugese - Explanação dos significados do Nobre Alcorão em português
Helmi Nasr
Lá, serão eternos. Que bela residência e lugar de permanecer!
Portugese - Samir El-Hayek
Samir El-Hayek
E onde permanecerão eternamente. Que magnífica estancia e o lugar de repouso!
Russian - M.-N.O. Osmanov
M.-N.O. Osmanov
Вечно пребудут они в нем. Прекрасен рай как местопребывание и жилище!
Russian - V. Porokhova
V. Porokhova
И вечно пребывать им там. ■ Прекрасною (обитель) эта будет ■ И как пристанище, и место (покоения души).
Sindhi - Maulana Taj Mehmood Amroti
Maulana Taj Mehmood Amroti
منجھس سدائين رھڻ وارا آھن، اُھو آرام ڪرڻ جو ۽ رھڻ جو سھڻو ھنڌ آھي
Spanish - Muhammad Isa García
Muhammad Isa García
Allí vivirán por toda la eternidad. ¡Qué hermosa morada y lugar de permanencia!
Spanish - Raúl González Bórnez
Raúl González Bórnez
Allí estarán eternamente. ¡Excelente lugar y residencia!
Tatar - Yakub Ibn Nugman
Yakub Ibn Nugman
Ул җәннәттә мәңге булганнары хәлдә, ул җәннәт ни күңелле урын вә ни яхшы тора торган җирдер.
Turkish - Ali Ozek et al
Ali Ozek et al
Orada ebedî kalacaklardır. Orası ne güzel bir yerleşme ve ikamet yeridir.
Turkish - Sha'aban British
Sha'aban British
Orada ebedi kalacaklar. Orası ne güzel bir yerleşme ve ikamet yeridir.
Turkish - Yasar Nuri Ozturk
Yasar Nuri Ozturk
Orada sürekli kalacaklardır. Ne güzel konak yeri, ne güzel dinlenme yeri!\
Urdu - Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
یہ اس میں ہمیشہ رہنے والے ہیں وہ (بلند محلاتِ جنت) بہترین قرار گاہ اور (عمدہ) قیام گاہ ہیں،
Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
اس میں وہ ہمیشہ رہیں گے۔ اور وہ ٹھیرنے اور رہنے کی بہت ہی عمدہ جگہ ہے
Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
ہمیشہ اس میں رہیں گے، کیا ہی اچھی ٹھہرنے اور بسنے کی جگہ،
Vietnamese - Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
Họ sẽ ở trong đó mãi mãi, một nơi ngụ và một nơi nghỉ tốt đẹp nhất.
Yoruba - Yoruba:Mikail
Yoruba:Mikail
Olúṣegbére ni wọ́n nínú rẹ̀. Ó dára ní ibùgbé àti ibùdúró.