Chapter 22, Verse 21

وَلَهُم مَّقَـٰمِعُ مِنۡ حَدِیدࣲ ۝٢١

IslamAwakened Multilingual Translations

(English Page Links Above)

Azerbaijani - Vasim M. and Ziya B.

Vasim M. and Ziya B.

Hələ onlar üçün (başlarına vurulacaq) dəmir toppuzlar da vardır.

Bosnian - Besim Korkut

Besim Korkut

a gvozdenim maljevima biće mlaćeni;

Bosnian - Mustafa Mlivo

Mustafa Mlivo

A za njih su maljevi od gvožđa.

Dutch - Salomo Keyzer

Salomo Keyzer

Een zij zullen met ijzeren staven geslagen worden.

Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi

Ayatollah Naser Makarem Shirazi

و برای آنان گرزهایی از آهن (سوزان) است.

Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad

Ghodratollah Bakhtiari Nejad

و گرزهاى آهنينى براى كوبيدن آن‌ها وجود دارد.(21)

French - Muhammad Hamidullah

Muhammad Hamidullah

Et il y aura pour eux des maillets de fer.

German - Der Edle Quran auf Deutsch

Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul

Und ihnen sind eiserne Keulen bestimmt.

German - Word by Word

Word by Word (JA2022)

Und für sie (gibt es) Keulen aus Eisen.

Hausa - Abubakar Mahmoud Gumi

Abubakar Mahmoud Gumi

Kuma sunã da waɗansu gwalmõmin dũka na baƙin ƙarfe.

Indonesian - Bahasa Indonesia

Bahasa Indonesia

Dan untuk mereka cambuk-cambuk dari besi.

Italian - Hamza Roberto Piccardo

Hamza Roberto Piccardo

Subiranno mazze di ferro,

Portugese - Samir El-Hayek

Samir El-Hayek

Em adição, haverá clavas de ferro (para o castigo).

Sindhi - Maulana Taj Mehmood Amroti

Maulana Taj Mehmood Amroti

۽ اُنھن جي ڪُٽڻ لاءِ لوھ جا وڏاڻ ھوندا!

Turkish - Ali Ozek et al

Ali Ozek et al

Bir de onlar için demir kamçılar vardır!

Turkish - Sha'aban British

Sha'aban British

Onlar için demirden topuzlar vardır.

Turkish - Yasar Nuri Ozturk

Yasar Nuri Ozturk

Bunlar için bir de demirden kamçılar var.

Urdu - Maulana Doctor Tahir ul Qadri

Maulana Doctor Tahir ul Qadri

اور ان (کے سروں پر مارنے) کے لئے لوہے کے ہتھوڑے ہوں گے،

Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

اور ان (کے مارنے ٹھوکنے) کے لئے لوہے کے ہتھوڑے ہوں گے

Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

اور ان کے لیے لوہے کے گرز ہیں (ف۵۵)