←Prev   Ayah at-Taubah (Repentance) 9:113   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

Not
NEG – negative particle
Root Link: م ا
kāna
(it) is
V – 3rd person masculine singular perfect verb
Root Link: ك و ن
lilnnabiyyi
for the Prophet
P – prefixed preposition lam + DET – determiner prefix al + N – genitive masculine noun
Root Link: ن ب ا
wa-alladhīna
and those who
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + REL – masculine plural relative pronoun
Root Link: ا ل ل ذ
āmanū
believe
V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ا م ن
an
that
SUB – subordinating conjunction
Root Link: ا ن
yastaghfirū
they ask forgiveness
V – 3rd person masculine plural (form X) imperfect verb, subjunctive mood + PRON – subject pronoun waw
Root Link: غ ف ر
lil'mush'rikīna
for the polytheists
P – prefixed preposition lam + DET – determiner prefix al + N – genitive masculine plural (form IV) active participle
Root Link: ش ر ك
walaw
even though
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + COND – conditional particle
Root Link: ل و
kānū
they be
V – 3rd person masculine plural perfect verb + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ك و ن
ulī
(from)
N – accusative masculine plural noun
Root Link: ا و ل
qur'bā
near of kin
N – accusative feminine noun
Root Link: ق ر ب
min
from
P – preposition
Root Link: م ن
baʿdi
after
N – genitive noun
Root Link: ب ع د
[what]
REL – relative pronoun
Root Link: م ا
tabayyana
has become clear
V – 3rd person masculine singular (form V) perfect verb
Root Link: ب ى ن
lahum
to them
P – prefixed preposition lam + PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun hum
Root Link: ل
annahum
that they
ACC – accusative particle anna + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
Root Link: ا ن ن
aṣḥābu
(are the) companions
N – nominative masculine plural noun
Root Link: ص ح ب
l-jaḥīmi
(of) the Hellfire
DET – determiner prefix al + N – genitive feminine noun 
Root Link: ج ح م

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane