Ads by Muslim Ad Network
wamā
And not
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + NEG – negative particle
kāna
was
V – 3rd person masculine singular perfect verb
is'tigh'fāru
(the) asking of forgiveness
N – nominative masculine (form X) verbal noun
ib'rāhīma
(by) Ibrahim
PN – genitive masculine proper noun
li-abīhi
for his father
P – prefixed preposition lam + N – genitive masculine singular noun + PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun ha
illā
except
RES – restriction particle
ʿan
because
P – preposition
mawʿidatin
(of) a promise
N – genitive feminine indefinite noun
waʿadahā
he had promised it
V – 3rd person masculine singular perfect verb + PRON – 3rd person feminine singular object pronoun ha
iyyāhu
(to) him
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
falammā
But when
REM – prefixed resumption particle fa + T – time adverb
tabayyana
it became clear
V – 3rd person masculine singular (form V) perfect verb
lahu
to him
P – prefixed preposition lam + PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun hu
annahu
that he
ACC – accusative particle anna + PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun ha
ʿaduwwun
(was) an enemy
N – nominative masculine indefinite noun
lillahi
to Allah
P – prefixed preposition lam + PN – genitive proper noun
tabarra-a
he disassociated
V – 3rd person masculine singular (form V) perfect verb
min'hu
from him
P – preposition + PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun ha
inna
Indeed
ACC – accusative particle inna
ib'rāhīma
Ibrahim
PN – accusative masculine proper noun
la-awwāhun
(was) compassionate
EMPH – emphatic prefix lam + N – nominative masculine indefinite noun
ḥalīmun
forbearing
ADJ – nominative masculine singular indefinite adjective
Your donation helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
Thank you!