←Prev   Ayah al-Ahqaf (The Wind-curved Sandhills, The Dunes, The Sandhills) 46:31   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

yāqawmanā
O our people
VOC – prefixed vocative particle ya + N – accusative masculine noun + PRON – 1st person plural object pronoun na
Root Link: ق و م
ajībū
Respond
V – 2nd person masculine plural (form IV) imperative verb + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ج و ب
dāʿiya
(to the) caller
N – accusative masculine active participle
Root Link: د ع و
l-lahi
(of) Allah
PN – genitive proper noun
Root Link: ا ل ه
waāminū
and believe
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 2nd person masculine plural (form IV) imperative verb + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ا م ن
bihi
in him
P – prefixed preposition bi + PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun hi
Root Link: ب
yaghfir
He will forgive
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
Root Link: غ ف ر
lakum
for you
P – prefixed preposition lam + PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun kum
Root Link: ل
min
of
P – preposition
Root Link: م ن
dhunūbikum
your sins
N – genitive masculine plural noun + PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun kum
Root Link: ذ ن ب
wayujir'kum
and will protect you
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb, jussive mood + PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun kum
Root Link: ج و ر
min
from
P – preposition
Root Link: م ن
ʿadhābin
a punishment
N – genitive masculine indefinite noun
Root Link: ع ذ ب
alīmin
painful
ADJ – genitive masculine singular indefinite adjective
Root Link: ا ل م

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane