Azerbaijani
Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
(Allah) bu işin aqibətindən qorxmaz! (Allah Səmud qövmünə cəza vermək istəmirdi. Onlar öz cinayətkar əməlləri ilə bu cəzaya layiq oldular. Allah dünyadakı padşahlar, hökmdarlar kimi bu və ya digər əməlinə görə qorxan deyildir. Çünki O etdiyi hər hansı əməl barəsində sorğu-sual olunmaz. Allah mütləq ədalət sahibidir!)
Bosnian
Besim Korkut
Besim Korkut
i ne strahujući zbog toga od odgovornosti.
Mustafa Mlivo
Mustafa Mlivo
A ne plaši se posljedice toga!
Chinese
Ma Jian
Ma Jian
他是不顧慮那災難的後果的。
Dutch
Salomo Keyzer
Salomo Keyzer
En hij vreest daarvan de gevolgen niet.
Farsi
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
و از عاقبت نابودى آنها نمىترسد.(15)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
و او هرگز از فرجام این کار [= مجازات ستمگران] بیم ندارد!
Hussain Ansarian
Hussain Ansarian
و خدا از سرانجام آن کار [که نابودی ستمکاران است] پروایی ندارد.
Mahdi Elahi Ghomshei
Mahdi Elahi Ghomshei
و هیچ باک از هلاک آنها نمیداشت (یا آنها هیچ از عاقبت بدگناه خود نمیترسیدند).
French
Muhammad Hamidullah
Muhammad Hamidullah
Et Allah n'a aucune crainte des conséquences.
Montada
Montada
Et Il n’en craint pas les conséquences.
Rashid Maash
Rashid Maash
sans redouter les conséquences du châtiment qui les a frappés.
German
Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Und Er fürchtet ihre Folgen nicht.
Und ER hat vor ihrer Folge keine Furcht.
Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
Und Er (Allah) fürchtet nicht die Folge davon.
Word by Word
Word by Word (JA2022)
Und nicht fürchtet Er die Folge davon
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Abubakar Mahmoud Gumi
Kuma bã ya tsõron ãƙibarta (ita halakãwar).
Indonesian
Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
dan Allah tidak takut terhadap akibat tindakan-Nya itu.
Italian
Hamza Roberto Piccardo
Hamza Roberto Piccardo
senza temere [di ciò] alcuna conseguenza.
Safi Kaskas
Safi Kaskas
Nessuno di loro temette le conseguenze delle azioni commesse!
Japanese
Japanese
Japanese
かれは,その結果を顧慮されない。
Malayalam
C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
അതിന്റെ അനന്തരഫലം അവന് ഭയപ്പെട്ടിരുന്നുമില്ല.
Portugese
Samir El-Hayek
Samir El-Hayek
E Ele não teme as conseqüências.
E Ele não teme as conseqüências disso.
Russian
Kuliev E.
Kuliev E.
Он не опасался последствий этого.
M.-N.O. Osmanov
M.-N.O. Osmanov
не опасаясь последствий этого.
V. Porokhova
V. Porokhova
Ведь для Него не существует страха ■ За следствие (Его свершений).
Sindhi
Maulana Taj Mehmood Amroti
Maulana Taj Mehmood Amroti
۽ (الله) اُن (سزا) جي پڇاڙيءَ کان نہ ٿو ڊڄي
Spanish
Julio Cortes
Julio Cortes
sin temer las consecuencias de ello.
Raúl González Bórnez
Raúl González Bórnez
sin temer las consecuencias.
Muhammad Isa García
Muhammad Isa García
sin temor por la magnitud de Su castigo.
Tatar
Yakub Ibn Nugman
Yakub Ibn Nugman
Аллаһ аларны ґәзаб кылганы өчен ахырда һичкемнән курыкмый.
Turkish
Yasar Nuri Ozturk
Yasar Nuri Ozturk
Allah, işin sonundan korkacak değil ya!
Sha'aban British
Sha'aban British
Bunun sonucundan da korkmaz.
Ali Ozek et al
Ali Ozek et al
(Allah, bu şekilde azap etmenin) âkıbetinden korkacak değil ya!
Urdu
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اور اﷲ کو اس (ہلاکت) کے انجام کا کوئی خوف نہیں ہوتا،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
اور اس کو ان کے بدلہ لینے کا کچھ بھی ڈر نہیں
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اور اس کے پیچھا کرنے والے کا اسے خوف نہیں (ف۱۶)
Vietnamese
Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
Và Ngài không sợ hậu quả (của việc trừng phạt đó).
Yoruba
Yoruba:Mikail
Yoruba:Mikail
(Ẹni tó gún ràkúnmí pa) kò sì páyà ìkángun ọ̀rọ̀ wọn.