Azerbaijani
Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
Hər kəs öz əməlinin girovudur! (Hərə öz əməlinin əvəzini alacaqdır!)
Bosnian
Besim Korkut
Besim Korkut
Svaki čovjek je odgovoran za ono što je radio,
Mustafa Mlivo
Mustafa Mlivo
Svaka duša je onom što je zaslužila - zalog,
Chinese
Ma Jian
Ma Jian
各人將因自己的營謀而作抵押,
Dutch
Salomo Keyzer
Salomo Keyzer
Iedere ziel wordt in pand gegeven, voor hetgeen zij zal hebben verricht;
Farsi
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
هر كسى در گرو كارىست كه كرده.(38)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
(آری) هر کس در گرو اعمال خویش است،
Hussain Ansarian
Hussain Ansarian
هر کسی در گرو دست آورده های خویش است،
Mahdi Elahi Ghomshei
Mahdi Elahi Ghomshei
هر نفسی در گرو عملی است که انجام داده است.
French
Muhammad Hamidullah
Muhammad Hamidullah
Toute âme est l'otage de ce qu'elle a acquis.
Montada
Montada
Chaque âme doit assumer la charge de ce qu’elle a fait,
Rashid Maash
Rashid Maash
Chaque être est l’otage de ses œuvres,
German
Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Ein jeder wird für das aufkommen, was er vorausgeschickt hat
Jede Seele ist von dem, was sie erwarb abhängig
Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
Jede Seele haftet für das, was sie erworben hat,
Word by Word
Word by Word (JA2022)
Jede Seele für das, was sie erworben hat (ist) verpfändet
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Abubakar Mahmoud Gumi
Kõwane rai ga abin da ya aikata jingina ce.
Indonesian
Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
Tiap-tiap diri bertanggung jawab atas apa yang telah diperbuatnya,
Italian
Hamza Roberto Piccardo
Hamza Roberto Piccardo
Ogni anima è pegno di quello che ha compiuto,
Safi Kaskas
Safi Kaskas
Ogni anima riceverà la promessa per ciò che ha compiuto,
Japanese
Japanese
Japanese
それぞれの魂は,その行ったことに対し,(アッラーに)担保を提供している。
Malayalam
C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
ഓരോ വ്യക്തിയും താന് സമ്പാദിച്ചു വെച്ചതിന് പണയപ്പെട്ടവനാകുന്നു.
Portugese
Samir El-Hayek
Samir El-Hayek
Toda a alma é depositária das suas ações,
Cada alma será o penhor do que houver logrado,
Russian
Kuliev E.
Kuliev E.
Каждый человек является заложником того, что он приобрел,
M.-N.O. Osmanov
M.-N.O. Osmanov
Каждый человек - в ответе за свои деяния,
V. Porokhova
V. Porokhova
Ведь каждая душа заложницей своих деяний будет, -
Sindhi
Maulana Taj Mehmood Amroti
Maulana Taj Mehmood Amroti
سڀڪو جيءُ پنھنجي ڪئي ۾ ڳھ پيل آھي
Spanish
Julio Cortes
Julio Cortes
Cada uno será responsable de lo que haya cometido.
Raúl González Bórnez
Raúl González Bórnez
Cada alma es responsable de lo que hizo.
Muhammad Isa García
Muhammad Isa García
Toda alma será rehén de lo que haya hecho,
Tatar
Yakub Ibn Nugman
Yakub Ibn Nugman
Аллаһуга итагать итмәгән һәрбер кеше үзенең кылган гөнаһы белән бәйләнгәндер.
Turkish
Yasar Nuri Ozturk
Yasar Nuri Ozturk
Her benlik kendi kazandığının bir karşılığıdır.
Sha'aban British
Sha'aban British
Her nefis, kazandığına karşılık bir rehindir.
Ali Ozek et al
Ali Ozek et al
Her nefis, kazandığına karşılık bir rehindir,
Urdu
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
ہر شخص اُن (اَعمال) کے بدلے جو اُس نے کما رکھے ہیں گروی ہے،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
ہر شخص اپنے اعمال کے بدلے گرو ہے
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
ہر جان اپنی کرنی (اعمال) میں گروی ہے،
Vietnamese
Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
Mọi linh hồn đều phải trả giá cho những việc làm xấu của mình.
Yoruba
Yoruba:Mikail
Yoruba:Mikail
Ẹ̀mí kọ̀ọ̀kan ni onídùúró fún ohun tó ṣe níṣẹ́.