Azerbaijani
Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
Bu yalnız bəşər sözüdür!”
Bosnian
Besim Korkut
Besim Korkut
ovo su samo čovjekove riječi!\
Mustafa Mlivo
Mustafa Mlivo
Ovo je samo govor smrtnika."
Chinese
Ma Jian
Ma Jian
這只是凡人的言辭。」
Dutch
Salomo Keyzer
Salomo Keyzer
Dit zijn slechts de woorden van een mensch.
Farsi
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
اين قرآن جز سخن انسان نيست.(25)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
این فقط سخن انسان است (نه گفتار خدا)!»
Hussain Ansarian
Hussain Ansarian
این جز سخن بشر نمی باشد.
Mahdi Elahi Ghomshei
Mahdi Elahi Ghomshei
این آیات گفتار بشری بیش نیست.
French
Muhammad Hamidullah
Muhammad Hamidullah
ce n'est là que la parole d'un humain».
Montada
Montada
ce n’est là que parole humaine ! »
Rashid Maash
Rashid Maash
ce n’est là, de toute évidence, que parole humaine. »
German
Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Das ist nur ein Menschenwort."
Dies ist doch nur Menschenwort."
Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
Das sind nur die Worte von Menschenwesen."
Word by Word
Word by Word (JA2022)
nicht (ist) das außer (das) Wort des Menschen
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Abubakar Mahmoud Gumi
"Wannan maganar mutum dai ce."
Indonesian
Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
ini tidak lain hanyalah perkataan manusia\".
Italian
Hamza Roberto Piccardo
Hamza Roberto Piccardo
non è altro che un discorso di un uomo».
Safi Kaskas
Safi Kaskas
Questo non è altro che il discorso di un uomo!”.
Japanese
Japanese
Japanese
どうみても人間の言葉に過ぎません。」
Malayalam
C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
ഇത് മനുഷ്യന്റെ വാക്കല്ലാതെ മറ്റൊന്നുമല്ല.
Portugese
Samir El-Hayek
Samir El-Hayek
Esta não é mais do que a palavra de um mortal!
"Isto não é senão o dito dos mortais."
Russian
Kuliev E.
Kuliev E.
Это - не что иное, как слова людей\".
M.-N.O. Osmanov
M.-N.O. Osmanov
Это всего-навсего - речи людские\".
V. Porokhova
V. Porokhova
Не боле чем людская речь!\
Sindhi
Maulana Taj Mehmood Amroti
Maulana Taj Mehmood Amroti
ھيءُ (قرآن) رڳو ماڻھوءَ جو ڪلام آھي
Spanish
Julio Cortes
Julio Cortes
¡No es sino la palabra de un mortal!»
Raúl González Bórnez
Raúl González Bórnez
Esto no son más que palabras de un ser humano.»
Muhammad Isa García
Muhammad Isa García
Es la palabra de un mortal".
Tatar
Yakub Ibn Nugman
Yakub Ibn Nugman
Бу Коръән кеше сүзе генә, аны Мухәммәд әүвәлге сихерчеләрдән күчереп алган, диде.
Turkish
Yasar Nuri Ozturk
Yasar Nuri Ozturk
\"İnsan sözünden başka bir şey değil bu.\
Sha'aban British
Sha'aban British
Bu insan sözünden başka bir şey değil.
Ali Ozek et al
Ali Ozek et al
Bu, insan sözünden başka bir şey değil.»
Urdu
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
یہ (قرآن) بجز اِنسان کے کلام کے (اور کچھ) نہیں،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
(پھر بولا) یہ (خدا کا کلام نہیں بلکہ) بشر کا کلام ہے
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
یہ نہیں مگر آدمی کا کلام (ف۱۷)
Vietnamese
Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
“(Qur’an) này (không phải là lời của Thượng Đế mà) chỉ là lời của một người phàm tục.”
Yoruba
Yoruba:Mikail
Yoruba:Mikail
Kí ni èyí bí kò ṣe ọ̀rọ̀ abara”