Chapter 56, Verse 48

40 translations in 21 languages

Azerbaijani

Vasim M. and Ziya B. Vasim M. and Ziya B.
Yaxud bizdən əvvəl gəlib-getmiş atalarımız da dirildiləcəklərmi?!”

Bosnian

Besim Korkut Besim Korkut
zar i drevni naši preci?\
Mustafa Mlivo Mustafa Mlivo
Ili očevi naši raniji?"

Chinese

Ma Jian Ma Jian
連我們的祖先也要復活嗎?」

Dutch

Salomo Keyzer Salomo Keyzer
Zullen onze vaderen ook met ons worden opgewekt?

Farsi

Ghodratollah Bakhtiari Nejad Ghodratollah Bakhtiari Nejad
آيا پدران اوليه ما هم زنده مى‌شوند؟(48)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi Ayatollah Naser Makarem Shirazi
یا نیاکان نخستین ما (برانگیخته می‌شوند)؟!»
Hussain Ansarian Hussain Ansarian
و آیا پدران گذشته ما نیز برانگیخته می شوند؟!
Mahdi Elahi Ghomshei Mahdi Elahi Ghomshei
و آیا پدران گذشته ما زنده خواهند شد؟

French

Muhammad Hamidullah Muhammad Hamidullah
ainsi que nos anciens ancêtres?..»
Montada Montada
Et les premiers de nos ancêtres aussi ? »
Rashid Maash Rashid Maash
ainsi que nos ancêtres les plus éloignés ? »

German

Der Edle Quran auf Deutsch Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Und unsere Vorväter auch?"
auch unsere ersten Ahnen?"
Und auch unsere Vorväter?"
Word by Word Word by Word (JA2022)
Und auch unsere Vorväter?" früheren

Hausa

Abubakar Mahmoud Gumi Abubakar Mahmoud Gumi
"Shin, kuma da ubanninmu na farko?"

Indonesian

Bahasa Indonesia Bahasa Indonesia
apakah bapak-bapak kami yang terdahulu (juga)?\

Italian

Hamza Roberto Piccardo Hamza Roberto Piccardo
E [così pure] i nostri avi?»
Safi Kaskas Safi Kaskas
Noi ed i nostri padri?”.

Japanese

Japanese Japanese
わたしたちの古い祖先も(甦されるの)ですか。」

Malayalam

C. Abdul Hameed & K. Parappur C. Abdul Hameed & K. Parappur
ഞങ്ങളുടെ പൂര്‍വ്വികരായ പിതാക്കളും ( ഉയിര്‍ത്തെഴുന്നേല്‍പിക്കപ്പെടുമെന്നോ? )

Portugese

Samir El-Hayek Samir El-Hayek
Ou (o serão) nossos antepassados?
"E nossos pais antepassados, também?"

Russian

Kuliev E. Kuliev E.
Или же наши отцы?\
M.-N.O. Osmanov M.-N.O. Osmanov
Или же [воскресят] наших праотцев?\
V. Porokhova V. Porokhova
И мы, и наши праотцы?\

Sindhi

Maulana Taj Mehmood Amroti Maulana Taj Mehmood Amroti
يا اسان جا پھريان پيءُ ڏاڏا (بہ اُٿاربا ڇا)؟

Spanish

Julio Cortes Julio Cortes
¿Y también a nuestros antepasados?»
Raúl González Bórnez Raúl González Bórnez
¿Y también nuestros antepasados?»
Muhammad Isa García Muhammad Isa García
¿Y nuestros ancestros también?"

Tatar

Yakub Ibn Nugman Yakub Ibn Nugman
Дәхи безнең борынгы бабаларыбыз да терелеп кубарылырлармы? Бу эш була торган түгел\", – дип.

Turkish

Yasar Nuri Ozturk Yasar Nuri Ozturk
\"Önceki atalarımız da mı?\
Sha'aban British Sha'aban British
Daha önceki atalarımızda mı?
Ali Ozek et al Ali Ozek et al
Önceki atalarımız da mı?

Urdu

Maulana Doctor Tahir ul Qadri Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اور کیا ہمارے اگلے باپ دادا بھی (زندہ کئے جائیں گے) ،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
اور کیا ہمارے باپ دادا کو بھی؟
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اور کیا ہمارے اگلے باپ دادا بھی،

Vietnamese

Vietnamese:Rowwad Translation Center Rowwad Translation Center
“Và kể cả tổ tiên (xa xưa) của chúng ta (cũng được dựng sống lại) ư?”

Yoruba

Yoruba:Mikail Yoruba:Mikail
Ṣé àti àwọn bàbá wa, àwọn ẹni àkọ́kọ́?”