Azerbaijani
Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
(Allah əzab mələklərinə buyurar: ) “Onu tutub Cəhənnəmin tən ortasına sürüyün!
Bosnian
Besim Korkut
Besim Korkut
\"Ščepajte ga i usred ognja odvucite,
Mustafa Mlivo
Mustafa Mlivo
"Zgrabite ga te ga odvucite usred džehima,
Chinese
Ma Jian
Ma Jian
(主說)「你們捉住他,然後,把他拖入火獄中,
Dutch
Salomo Keyzer
Salomo Keyzer
Men zal tot de volvoerders van Gods wil zeggen: Grijpt den snoodaard en sleept hem naar het midden der hel.
Farsi
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
او را بگيريد و با خوارى به ميان جهنم بكشيد.(47)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
(آنگاه به مأموران دوزخ خطاب میشود:) این کافر مجرم را بگیرید و به میان دوزخ پرتابش کنید!
Hussain Ansarian
Hussain Ansarian
[گفته می شود:] این گنهکار را بگیرید و او را به زور به وسط دوزخ بکشانید.
Mahdi Elahi Ghomshei
Mahdi Elahi Ghomshei
(خطاب قهر رسد که) این بدکار را بگیرید و به میان دوزخ افکنید.
French
Muhammad Hamidullah
Muhammad Hamidullah
Qu'on le saisisse et qu'on l'emporte en plein dans la fournaise;
Montada
Montada
« Prenez-le (sera-t-il ordonné), et traînez-le jusqu’au fin fond de la Fournaise !
Rashid Maash
Rashid Maash
« Saisissez-le et traînez-le jusqu’au milieu du Brasier !
German
Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
"Ergreift ihn und zerrt ihn in die Mitte der Gahim-Flammen.
"Nehmt ihn, dann schleift ihn in Dschahannams Mitten,
Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
"Nehmt ihn und schleppt ihn mitten in den Höllenbrand hinein.
Word by Word
Word by Word (JA2022)
"Nehmt ihn und schleppt ihn in mitten des Höllenbrandes.
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Abubakar Mahmoud Gumi
(A cẽ wa malã'ikun wutã), "Ku kãmã shi, sa'an nan ku fizge shi zuwa ga tsakiyar Jahĩm."
Indonesian
Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
Peganglah dia kemudian seretlah dia ke tengah-tengah neraka.
Italian
Hamza Roberto Piccardo
Hamza Roberto Piccardo
«Afferratelo e trascinatelo nel fondo della Fornace
Safi Kaskas
Safi Kaskas
Un grido risuonerà: “Bloccatelo e trascinatelo nel mezzo del Fuoco dell’Inferno!”
Japanese
Japanese
Japanese
(声がして言われよう。)「かれを捕えよ,燃えさかる炎の只中に,引きずり込め。
Malayalam
C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
നിങ്ങള് അവനെ പിടിക്കൂ. എന്നിട്ട് നരകത്തിന്റെ മദ്ധ്യത്തിലേക്ക് വലിച്ചിഴക്കൂ.
Portugese
Samir El-Hayek
Samir El-Hayek
(E será dito aos guardiãos): Agarrai o pecador e arrastai-o até ao centro da fogueira!
Dir-se-á aos anjos: "Apanhai-o, e puxai-o para o meio do Inferno;
Russian
Kuliev E.
Kuliev E.
Схватите его и волоките (или несите) до самой середины Ада.
M.-N.O. Osmanov
M.-N.O. Osmanov
[Аллах молвит]: \"Хватайте его (т. е. грешника) и волоките до самой середины ада.
V. Porokhova
V. Porokhova
И голос прозвучит: ■ \"Схватить его ■ И бросить в огненное сердце Ада!
Sindhi
Maulana Taj Mehmood Amroti
Maulana Taj Mehmood Amroti
(ملائڪن کي چونداسون تہ) ھن (ڏوھيءَ) کي پڪڙيو ۽ دوزخ جي وچ ڏانھن گھليوس
Spanish
Julio Cortes
Julio Cortes
«¡Cogedle y llevadle en medio del fuego de la gehena!
Raúl González Bórnez
Raúl González Bórnez
«Atrapadle y arrastradle en medio del Infierno
Muhammad Isa García
Muhammad Isa García
[Se les dirá a los ángeles:] "Tomen [a este transgresor] y arrójenlo al centro del Infierno.
Tatar
Yakub Ibn Nugman
Yakub Ibn Nugman
Зүбани этләренә әйтелер: \"Тотыгыз ул имансыз явыз кешене һәм җәһәннәмнең уртасына өстерәп илтегез.\
Turkish
Yasar Nuri Ozturk
Yasar Nuri Ozturk
\"Tutun onu, cehennemin tam ortasına götürün!\
Sha'aban British
Sha'aban British
Onu şiddetle tutun, Cehennem'in ortasına atın.
Ali Ozek et al
Ali Ozek et al
(Allah zebânilere emreder): Tutun onu! cehennemin ortasına sürükleyin!
Urdu
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
(حکم ہوگا:) اس کو پکڑ لو اور دوزخ کے وسط تک اسے زور سے گھسیٹتے ہوئے لے جاؤ،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
(حکم دیا جائے گا کہ) اس کو پکڑ لو اور کھینچتے ہوئے دوزخ کے بیچوں بیچ لے جاؤ
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اسے پکڑو (ف۵۲) ٹھیک بھڑکتی آگ کی طرف بزور گھسیٹتے لے جاؤ،
Vietnamese
Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
(Có tiếng bảo các Thiên Thần thực thi hình phạt): “Hãy túm bắt hắn lôi vào giữa đám lửa cháy bùng”
Yoruba
Yoruba:Mikail
Yoruba:Mikail
Ẹ mú un. Kí ẹ wọ́ ọ sáàrin gbùngbùn inú iná Jẹhīm.