Azerbaijani
Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
(Allah) buyurdu, “Həqiqətən, doğru deyirəm,
Bosnian
Besim Korkut
Besim Korkut
\"Istinom se kunem i istinu govorim\" – reče Allah –
Mustafa Mlivo
Mustafa Mlivo
(Allah) reče: "Pa Istina je, a Istinu govorim,
Chinese
Ma Jian
Ma Jian
他說:「我的話確是真理,我只說真理;
Dutch
Salomo Keyzer
Salomo Keyzer
God zeide: Het is een rechtvaardig vonnis, en ik spreek de waarheid;
Farsi
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
من جهنم را از تو و همه پيروان تو پر مىكنم.(85)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
فرمود: «به حق سوگند، و حق میگویم،
Hussain Ansarian
Hussain Ansarian
[خدا] گفت: سوگند به حق و فقط حق را می گویم
Mahdi Elahi Ghomshei
Mahdi Elahi Ghomshei
خدا فرمود: به حق سوگند و کلام من حق و حقیقت است.
French
Muhammad Hamidullah
Muhammad Hamidullah
(Allah) dit: «En vérité, et c'est la vérité que je dis,
Montada
Montada
(Allah) dit : « (Voici) la vérité ! Et la vérité Je déclare :
Rashid Maash
Rashid Maash
Le Seigneur dit : « En vérité - et Je ne dis que la vérité -,
German
Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Er sprach: "Dann ist dies die Wahrheit, und Ich rede die Wahrheit
ER sagte: "Der Wahrheit gemäß - und die Wahrheit ist, was ICH sage -
Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
Er sagte: "Es ist die Wahrheit - und Ich sage ja die Wahrheit;
Word by Word
Word by Word (JA2022)
Er sagte: "(Es ist) die Wahrheit und die Wahrheit sage ich.
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Abubakar Mahmoud Gumi
(Allah) Ya ce, "To, (wannan magana ita ce) gaskiya. Kuma gaskiya Nake faɗa."
Indonesian
Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
Allah berfirman: \"Maka yang benar (adalah sumpah-Ku) dan hanya kebenaran itulah yang Ku-katakan\".
Italian
Hamza Roberto Piccardo
Hamza Roberto Piccardo
[Allah] disse: «[Questa è] la Verità, Io dico in Verità,
Safi Kaskas
Safi Kaskas
Dio disse: “Questa è la verità, ed Io affermo ciò che è giusto e vero,
Japanese
Japanese
Japanese
かれは仰せられた。「それは真実である。われからも真実を言う。
Malayalam
C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
അവന് ( അല്ലാഹു ) പറഞ്ഞു: അപ്പോള് സത്യം ഇതത്രെ- സത്യമേ ഞാന് പറയുകയുള്ളൂ-
Portugese
Samir El-Hayek
Samir El-Hayek
Disse-lhe (Deus): Esta é a verdade e a verdade é:
Allah disse: "Então, a verdade emana de Mim, e a verdade Eu digo:
Russian
Kuliev E.
Kuliev E.
Он сказал: \"Вот истина! Я говорю только истину.
M.-N.O. Osmanov
M.-N.O. Osmanov
[Аллах] сказал: \"Клянусь истиной, Я говорю только правду,
V. Porokhova
V. Porokhova
(Аллах) сказал: ■ \"Так будет. Поистине, Я правду говорю,
Sindhi
Maulana Taj Mehmood Amroti
Maulana Taj Mehmood Amroti
الله فرمايو تہ، (اِھا ڳالھ) سچ آھي ۽ (آءٌ) سچ چوان ٿو
Spanish
Julio Cortes
Julio Cortes
Dijo: «La verdad es -y digo verdad-
Raúl González Bórnez
Raúl González Bórnez
Dijo Él: «La verdad -y lo que Yo digo es siempre la verdad-
Muhammad Isa García
Muhammad Isa García
Dijo Dios: "La verdad es [lo que he jurado], y la verdad declaro:
Tatar
Yakub Ibn Nugman
Yakub Ibn Nugman
Аллаһ әйтте: \"Хакны хак, дип әйтермен.
Turkish
Yasar Nuri Ozturk
Yasar Nuri Ozturk
Buyurdu: \"İşte bu doğru! Ben de yalnız doğruyu söylerim.\
Sha'aban British
Sha'aban British
(Allah) Hak (benim katımdan olandır) ve ben hakkı söylerim, dedi.
Ali Ozek et al
Ali Ozek et al
Rabbi de şöyle demişti: İşte bu hak ve ben hep hakkı söylerim.
Urdu
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
ارشاد ہوا: پس حق (یہ) ہے اور میں حق ہی کہتا ہوں،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
فرمایا سچ (ہے) اور میں بھی سچ کہتا ہوں
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
فرمایا تو سچ یہ ہے اور میں سچ ہی فرماتا ہوں،
Vietnamese
Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
(Allah) phán: “Sự Thật là từ nơi TA và TA luôn luôn nói sự Thật.”
Yoruba
Yoruba:Mikail
Yoruba:Mikail
(Allāhu) sọ pé: “Òdodo (ni ìbúra Mi), òdodo sì ni Èmi ń sọ, (pé)