Chapter 37, Verse 87

40 translations in 21 languages

Azerbaijani

Vasim M. and Ziya B. Vasim M. and Ziya B.
Aləmlərin Rəbbi barəsində zənniniz nədir?” (Onun ruzisini yeyib bütlərə tapınırsınız? Məgər bunun cəzasını çəkməyəcəksiniz?!)

Bosnian

Besim Korkut Besim Korkut
I šta o Gospodaru svjetova mislite?\
Mustafa Mlivo Mustafa Mlivo
Pa šta je vaše mišljenje o Gospodaru svjetova?"

Chinese

Ma Jian Ma Jian
你們對全世界的主,究竟作甚麼猜測?」

Dutch

Salomo Keyzer Salomo Keyzer
Wat is dus uwe meening opzichtens den Heer aller schepselen?

Farsi

Ghodratollah Bakhtiari Nejad Ghodratollah Bakhtiari Nejad
درباره صاحب‌اختيار مردم جهان چه فكر مى‌كنيد؟(87)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi Ayatollah Naser Makarem Shirazi
شما درباره پروردگار عالمیان چه گمان می‌برید؟!
Hussain Ansarian Hussain Ansarian
پس گمانتان به پروردگار جهانیان چیست؟ [که غیر او را می پرستید،]
Mahdi Elahi Ghomshei Mahdi Elahi Ghomshei
پس در این صورت به خدای جهانیان چه گمان می‌برید (و از قهر و انتقام خدا چگونه نمی‌ترسید).

French

Muhammad Hamidullah Muhammad Hamidullah
Que pensez-vous du Seigneur de l'univers?»
Montada Montada
Que pensez-vous donc du Seigneur de l’Univers ? »
Rashid Maash Rashid Maash
Quel sort, selon vous, le Seigneur de la Création peut-Il vous réserver ? »

German

Der Edle Quran auf Deutsch Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Was denkt ihr denn vom Herrn der Welten?"
Also was denkt ihr über den HERRN aller Schöpfung?!
Welche Meinung habt ihr denn vom Herrn der Weltenbewohner?"
Word by Word Word by Word (JA2022)
So was (ist) eure Meinung über (den) Herrn der Weltenbewohner?"

Hausa

Abubakar Mahmoud Gumi Abubakar Mahmoud Gumi
"To, mẽne ne zatonku game da Ubangijin halittu?"

Indonesian

Bahasa Indonesia Bahasa Indonesia
Maka apakah anggapanmu terhadap Tuhan semesta alam?\

Italian

Hamza Roberto Piccardo Hamza Roberto Piccardo
Cosa pensate del Signore dell'universo?».
Safi Kaskas Safi Kaskas
Che cosa pensate del Signore dei mondi?”.

Japanese

Japanese Japanese
いったい,万有の主に就いて,あなたがたはどのように考えておいでなのですか。」

Malayalam

C. Abdul Hameed & K. Parappur C. Abdul Hameed & K. Parappur
അപ്പോള്‍ ലോകരക്ഷിതാവിനെപ്പറ്റി നിങ്ങളുടെ വിചാരമെന്താണ്‌?

Portugese

Samir El-Hayek Samir El-Hayek
Que pensais do Senhor do Universo?
"E qual vosso pensamento acerca do Senhor dos mundos?"

Russian

Kuliev E. Kuliev E.
И что вы думаете о Господе миров?\
M.-N.O. Osmanov M.-N.O. Osmanov
Что же вы думаете о Господе [обитателей] миров?\
V. Porokhova V. Porokhova
И как вы мыслите Владыку всех миров?\

Sindhi

Maulana Taj Mehmood Amroti Maulana Taj Mehmood Amroti
پوءِ جھانن جي پالڻھار بابت اوھان جو ڪھڙو گُمان آھي؟

Spanish

Julio Cortes Julio Cortes
¿Qué opináis, pues, del Señor del universo?»
Raúl González Bórnez Raúl González Bórnez
¿Cuál es vuestra idea acerca del Señor de los Mundos?»
Muhammad Isa García Muhammad Isa García
¿Qué opinan del Señor del universo?"

Tatar

Yakub Ibn Nugman Yakub Ibn Nugman
Һичнәрсәгә ярамаган нәрсәләргә гыйбадәт кыласыз да бит, барча галәмне тәрбия итүче Аллаһ хакында нәрсә уйлыйсыз? Ул – Аллаһ сезне хөкем итмәс һәм ґәзаб кылмас, дип уйлыйсызмы? Бу кавем йолдызларга табыныр иделәр, бәйрәм көннәрендә корбан чалып, корбаннарын сынымнары алдына куеп, үзләре кырга бәйрәм итәргә чыга торган булганнар, шул бәйрәм итә торган урыннарына Ибраһим г-мне дә чакырдылар.

Turkish

Yasar Nuri Ozturk Yasar Nuri Ozturk
\"Âlemlerin Rabbi hakkında düşünceniz nedir?\
Sha'aban British Sha'aban British
Alemlerin Rabbi hakkında ne düşünüyorsunuz ki (O'na şirk koştunuz)?
Ali Ozek et al Ali Ozek et al
«O halde âlemlerin Rabbi hakkındaki görüşünüz nedir?»

Urdu

Maulana Doctor Tahir ul Qadri Maulana Doctor Tahir ul Qadri
بھلا تمام جہانوں کے رب کے بارے میں تمہارا کیا خیال ہے؟،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
بھلا پروردگار عالم کے بارے میں تمہارا کیا خیال ہے؟
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
تو تمہارا کیا گمان سے رب العالمین پر (ف۸۵)

Vietnamese

Vietnamese:Rowwad Translation Center Rowwad Translation Center
“Vậy các người nghĩ sao về Thượng Đế của vũ trụ và vạn vật?”

Yoruba

Yoruba:Mikail Yoruba:Mikail
Kí sì ni èrò ọkàn yín sí Olúwa gbogbo ẹ̀dá?”[1]