Chapter 37, Verse 3

40 translations in 21 languages

Azerbaijani

Vasim M. and Ziya B. Vasim M. and Ziya B.
Və Qur’an oxuyanlara!

Bosnian

Besim Korkut Besim Korkut
i onih koji Opomenu čitaju –
Mustafa Mlivo Mustafa Mlivo
Te onih koji recituju Opomenu,

Chinese

Ma Jian Ma Jian
以誦讀教誨者發誓,

Dutch

Salomo Keyzer Salomo Keyzer
En bij hen, die den Koran lezen als eene vermaning,

Farsi

Ghodratollah Bakhtiari Nejad Ghodratollah Bakhtiari Nejad
به‌نام خداوند بخشنده مهربان
Ayatollah Naser Makarem Shirazi Ayatollah Naser Makarem Shirazi
و تلاوت‌کنندگان پیاپی آیات الهی...
Hussain Ansarian Hussain Ansarian
و به تلاوت کنندگان وحی،
Mahdi Elahi Ghomshei Mahdi Elahi Ghomshei
قسم به تلاوت کنندگان ذکر (همه کتب آسمانی یا آیات قرآن).

French

Muhammad Hamidullah Muhammad Hamidullah
Par ceux qui récitent, en rappel:
Montada Montada
qui récitent le Rappel.
Rashid Maash Rashid Maash
Par les anges qui ne cessent de réciter !

German

Der Edle Quran auf Deutsch Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
und denen, die Ermahnung verlesen!
dann den eine Ermahnung Vortragenden!
dann den eine Ermahnung Verlesenden!
Word by Word Word by Word (JA2022)
dann den Verlesenden! eine Ermahnung

Hausa

Abubakar Mahmoud Gumi Abubakar Mahmoud Gumi
Sa'an nan da mãsu karãtun abin tunãtarwa.

Indonesian

Bahasa Indonesia Bahasa Indonesia
dan demi (rombongan) yang membacakan pelajaran,

Italian

Hamza Roberto Piccardo Hamza Roberto Piccardo
per coloro che recitano il monito:
Safi Kaskas Safi Kaskas
e coloro che recitano la parola di Dio,

Japanese

Japanese Japanese
また訓戒(のグルアーン)を読み聞かせる者において,誓う。

Malayalam

C. Abdul Hameed & K. Parappur C. Abdul Hameed & K. Parappur
എന്നിട്ട്‌ കീര്‍ത്തനം ചൊല്ലുന്നവരുമായ മലക്കുകളെ തന്നെയാണ സത്യം;

Portugese

Samir El-Hayek Samir El-Hayek
E recitam a mensagem.
E pelos recitadores de Mensagem,

Russian

Kuliev E. Kuliev E.
читающими напоминание!
M.-N.O. Osmanov M.-N.O. Osmanov
читающими Коран:
V. Porokhova V. Porokhova
Читая наставление (Господне)!

Sindhi

Maulana Taj Mehmood Amroti Maulana Taj Mehmood Amroti
پوءِ (قرآن) پڙھڻ واريءَ جماعت جو قسم آھي

Spanish

Julio Cortes Julio Cortes
y recitan una amonestación!
Raúl González Bórnez Raúl González Bórnez
que recitan un Recuerdo.
Muhammad Isa García Muhammad Isa García
y recitan el Mensaje.

Tatar

Yakub Ibn Nugman Yakub Ibn Nugman
вә Аллаһ зекере Коръән белән ант итеп әйтәмен.

Turkish

Yasar Nuri Ozturk Yasar Nuri Ozturk
O Zikir okuyanlara,
Sha'aban British Sha'aban British
Zikir okumakta olanlara.
Ali Ozek et al Ali Ozek et al
zikir okuyanlara yemin ederim ki,

Urdu

Maulana Doctor Tahir ul Qadri Maulana Doctor Tahir ul Qadri
پھر ذکرِ الٰہی (یا قرآن مجید) کی تلاوت کرنے والی جماعتوں کی،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
پھر ذکر (یعنی قرآن) پڑھنے والوں کی (غور کرکر)
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
پھر ان جماعتوں کی، کہ قرآن پڑھیں،

Vietnamese

Vietnamese:Rowwad Translation Center Rowwad Translation Center
Thề bởi các Thiên Thần đọc Lời Nhắc nhở (Lời phán của Allah).

Yoruba

Yoruba:Mikail Yoruba:Mikail
Allāhu tún fi àwọn mọlāika tó ń ka ìrántí bura.