Azerbaijani
Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
Bəli, onlar bu gün (Allahın əmrinə) təslim olmuşlar!
Bosnian
Besim Korkut
Besim Korkut
Ali, toga Dana oni će se sasvim prepustiti
Mustafa Mlivo
Mustafa Mlivo
Naprotiv, oni su Danas pokorni.
Chinese
Ma Jian
Ma Jian
不然!他們在今日是歸順的。
Dutch
Salomo Keyzer
Salomo Keyzer
Maar op dien dag zullen zij zich aan Gods oordeel onderwerpen.
Farsi
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
آنها امروز تسليم هستند.(26)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
ولی آنان در آن روز تسلیم قدرت خداوندند!
Hussain Ansarian
Hussain Ansarian
[نه اینکه نمی توانند یکدیگر را یاری دهند] بلکه آنان امروز فروتنانه تسلیم [قدرت حق] هستند،
Mahdi Elahi Ghomshei
Mahdi Elahi Ghomshei
بلکه در این روز آنها همه سخت تسلیم و ذلیلند.
French
Muhammad Hamidullah
Muhammad Hamidullah
Mais ce jour-là, ils seront complètement soumis,
Montada
Montada
Mais, ce jour-là, ils seront résignés.
Rashid Maash
Rashid Maash
Mais ce Jour-là, ils se soumettront avec résignation.
German
Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Nein, heute ergeben sie sich.
Nein, sondern sie sind heute Kapitulanten."
Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
Nein! Vielmehr ergeben sie sich heute.
Word by Word
Word by Word (JA2022)
Nein! Vielmehr sie heute (sind) Kapitulanten.
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Abubakar Mahmoud Gumi
Ã'a, sũ a yau, mãsu sallamãwa ne.
Indonesian
Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
Bahkan mereka pada hari itu menyerah diri.
Italian
Hamza Roberto Piccardo
Hamza Roberto Piccardo
Ma in quel Giorno vorranno sottomettersi,
Safi Kaskas
Safi Kaskas
No, questo giorno giungeranno in assoluta sottomissione,
Japanese
Japanese
Japanese
いや,今日ばかりは,かれらも(審判に)服する。
Malayalam
C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
അല്ല, അവര് ആ ദിവസത്തില് കീഴടങ്ങിയവരായിരിക്കും.
Portugese
Samir El-Hayek
Samir El-Hayek
Porém, nesse dia, submeter-se-ão (ao juízo).
Mas, nesse dia, eles serão rendidos.
Russian
Kuliev E.
Kuliev E.
О нет! Сегодня они будут покорны.
M.-N.O. Osmanov
M.-N.O. Osmanov
Нет, в сей день они покорны [Аллаху],
V. Porokhova
V. Porokhova
В тот День ■ Они смиренны и покорны будут.
Sindhi
Maulana Taj Mehmood Amroti
Maulana Taj Mehmood Amroti
بلڪ اُھي اڄ ڪنڌ نوائيندڙ آھن
Spanish
Julio Cortes
Julio Cortes
Pero ¡no! Ese día querrán hacer acto de sumisión.
Raúl González Bórnez
Raúl González Bórnez
Pero ese día estarán sometidos
Muhammad Isa García
Muhammad Isa García
Pero ese día estarán entregados,
Tatar
Yakub Ibn Nugman
Yakub Ibn Nugman
Бәлки алар ул көндә ярдәм итешүдән гаҗиз булып, хур булганнары хәлдә Аллаһ әмеренә баш июче булырлар.
Turkish
Yasar Nuri Ozturk
Yasar Nuri Ozturk
Edemezler! Bugün hepsi teslim bayrağını çekmiş durumdadır.
Sha'aban British
Sha'aban British
Hayır! Onlar, bugün artık teslim olmuşlardır.
Ali Ozek et al
Ali Ozek et al
Evet, onlar o gün zilletle boyun eğeceklerdir.
Urdu
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
(وہ مدد کیا کریں گے) بلکہ آج تو وہ خود گردنیں جھکائے کھڑے ہوں گے،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
بلکہ آج تو وہ فرمانبردار ہیں
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
بلکہ وہ آج گردن ڈالے ہیں (ف۲۸)
Vietnamese
Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
Không (chúng sẽ không làm được gì cho nhau) bởi Ngày đó chúng sẽ phải tự nạp mình (trước sự trừng phạt).
Yoruba
Yoruba:Mikail
Yoruba:Mikail
Rárá, wọ́n ti juwọ́ jusẹ̀ sílẹ̀ ní òní ni.