Azerbaijani
Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
Bu, Allah üçün çətin deyildir!
Bosnian
Besim Korkut
Besim Korkut
to Allahu nije teško.
Mustafa Mlivo
Mustafa Mlivo
A nije to Allahu teško.
Chinese
Ma Jian
Ma Jian
那對真主不是煩難的。
Dutch
Salomo Keyzer
Salomo Keyzer
Dit zal voor God niet moeielijk wezen.
Farsi
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
اينكار براى خدا سخت نيست.(17)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
و این برای خداوند مشکل نیست!
Hussain Ansarian
Hussain Ansarian
و این کار بر خدا دشوار نیست،
Mahdi Elahi Ghomshei
Mahdi Elahi Ghomshei
و هیچ این کار بر خدا دشوار نیست.
French
Muhammad Hamidullah
Muhammad Hamidullah
Et cela n'est point difficile pour Allah.
Montada
Montada
Cela, pour Allah, ne serait pas difficile.
Rashid Maash
Rashid Maash
Voilà qui n’a rien de difficile pour Allah.
German
Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Und das ist für Allah nicht schwer.
Und dies ist für ALLAHkeinesfalls unmöglich.
Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
Und dies ist für Allah keineswegs schwer.
Word by Word
Word by Word (JA2022)
Und nicht (ist) dies auf Allah schwer.
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Abubakar Mahmoud Gumi
Kuma wancan bai zama mabuwãyi ba ga Allah.
Indonesian
Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
Dan yang demikian itu sekali-kali tidak sulit bagi Allah.
Italian
Hamza Roberto Piccardo
Hamza Roberto Piccardo
Ciò non è difficile per Allah.
Safi Kaskas
Safi Kaskas
Ciò non è difficile per Dio.
Japanese
Japanese
Japanese
これは,アッラーにおいて最も易しいことである。
Malayalam
C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
അത് അല്ലാഹുവിന് പ്രയാസമുള്ള കാര്യമല്ല.
Portugese
Samir El-Hayek
Samir El-Hayek
Porque isso não é difícil a Deus.
E isso não é, para Allah, penoso.
Russian
Kuliev E.
Kuliev E.
Это нетрудно для Аллаха.
M.-N.O. Osmanov
M.-N.O. Osmanov
И это вовсе не трудно для Аллаха.
V. Porokhova
V. Porokhova
Это для Господа легко.
Sindhi
Maulana Taj Mehmood Amroti
Maulana Taj Mehmood Amroti
۽ اِھو (ڪم) الله کي اَوکو نہ آھي
Spanish
Julio Cortes
Julio Cortes
Y eso no sería difícil para Alá.
Raúl González Bórnez
Raúl González Bórnez
Eso no es difícil para Dios.
Muhammad Isa García
Muhammad Isa García
Eso no sería difícil para Dios.
Tatar
Yakub Ibn Nugman
Yakub Ibn Nugman
Бу эшне эшләү Аллаһуга һич авыр түгел.
Turkish
Yasar Nuri Ozturk
Yasar Nuri Ozturk
Ve bu, Allah'a hiç de güç gelmez.
Sha'aban British
Sha'aban British
Bu Allah için hiç zor değildir.
Ali Ozek et al
Ali Ozek et al
Bu da Allah’a güç bir şey değildir.
Urdu
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اور یہ اﷲ پر کچھ مشکل نہیں ہے،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
اور یہ خدا کو کچھ مشکل نہیں
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اور یہ اللہ پر کچھ دشوار نہیں،
Vietnamese
Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
Điều đó đối với Allah chẳng có gì nặng nề và khó khăn cả.
Yoruba
Yoruba:Mikail
Yoruba:Mikail
Ìyẹn kò sì ṣòroo ṣe fún Allāhu.[1]