Chapter 26, Verse 171

40 translations in 21 languages

Azerbaijani

Vasim M. and Ziya B. Vasim M. and Ziya B.
Ancaq geridə qalan bir qadın (Lutun günahkar övrəti) istisna olmaqla!

Bosnian

Besim Korkut Besim Korkut
osim starice koja je ostala sa onima koji su kaznu iskusili,
Mustafa Mlivo Mustafa Mlivo
Izuzev starice među zaostalima,

Chinese

Ma Jian Ma Jian
只有一個老婦人除外,她屬於留下的人。

Dutch

Salomo Keyzer Salomo Keyzer
Behalve eene oude vrouw, zijnde zijne vrouw, die omkwam met hen die achtergebleven waren.

Farsi

Ghodratollah Bakhtiari Nejad Ghodratollah Bakhtiari Nejad
ما او و همه خانواده‌اش را، غير از زنى كه جزو هلاك‌شدگان بود، نجات داديم.(170 و 171)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi Ayatollah Naser Makarem Shirazi
جز پیرزنی که در میان بازماندگان بود!
Hussain Ansarian Hussain Ansarian
مگر پیرزنی در [میان] باقی ماندگان،
Mahdi Elahi Ghomshei Mahdi Elahi Ghomshei
جز پیرزنی که (زن لوط بود و) در اهل عذاب باقی ماند.

French

Muhammad Hamidullah Muhammad Hamidullah
sauf une vieille qui fut parmi les exterminés.
Montada Montada
Hormis une vieille femme[368] qui fut parmi les disparus.
Rashid Maash Rashid Maash
excepté une vieille femme, vouée avec les autres à être exterminée.

German

Der Edle Quran auf Deutsch Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
bis auf eine alte Frau, die unter denen war, die zurückblieben.
außer einer Alten, sie war von den Untergehenden.
außer einer alten Frau unter denjenigen, die zurückblieben.
Word by Word Word by Word (JA2022)
außer einer alten Frau unter den Zurückgeblieben.

Hausa

Abubakar Mahmoud Gumi Abubakar Mahmoud Gumi
Fãce wata tsõhuwa a cikin mãsu wanzuwa.

Indonesian

Bahasa Indonesia Bahasa Indonesia
kecuali seorang perempuan tua (isterinya), yang termasuk dalam golongan yang tinggal.

Italian

Hamza Roberto Piccardo Hamza Roberto Piccardo
a parte una vecchia che restò indietro.
Safi Kaskas Safi Kaskas
eccetto una donna anziana, che rimase indietro,

Japanese

Japanese Japanese
後に残った,老女(ルートの妻)は別であったが。

Malayalam

C. Abdul Hameed & K. Parappur C. Abdul Hameed & K. Parappur
പിന്‍മാറി നിന്നവരില്‍ ഒരു കിഴവി ഒഴികെ

Portugese

Samir El-Hayek Samir El-Hayek
Exceto uma a anciã, que foi deixada para trás.
Exceto uma anciã, dentre os que ficaram para trás.

Russian

Kuliev E. Kuliev E.
кроме старухи, которая оказалась среди оставшихся позади.
M.-N.O. Osmanov M.-N.O. Osmanov
кроме старухи-жены, которая осталась [с грешниками].
V. Porokhova V. Porokhova
Кроме (жены)-старухи, что была среди отставших.

Sindhi

Maulana Taj Mehmood Amroti Maulana Taj Mehmood Amroti
سواءِ (ھڪ) ٻڍڙيءَ زال جي جا رھيلن مان ھئي

Spanish

Julio Cortes Julio Cortes
salvo a una vieja entre los que se rezagaron.
Raúl González Bórnez Raúl González Bórnez
Excepto a una mujer anciana que se quedó.
Muhammad Isa García Muhammad Isa García
excepto a la anciana [esposa de Lot] que estaba entre los que se quedaron.

Tatar

Yakub Ibn Nugman Yakub Ibn Nugman
Мәгәр Лутның хыянәтче хатыны газапта калучылардан булды.

Turkish

Yasar Nuri Ozturk Yasar Nuri Ozturk
Ancak geridekiler arasında bir kocakarı kaldı.
Sha'aban British Sha'aban British
Sadece geride kalanlar içindeki (hanımı olan) bir kocakarı hariç.
Ali Ozek et al Ali Ozek et al
Ancak yaşlı bir kadın dışında O, geride kalanlardan (oldu).

Urdu

Maulana Doctor Tahir ul Qadri Maulana Doctor Tahir ul Qadri
سوائے ایک بوڑھی عورت کے جو پیچھے رہ جانے والوں میں تھی،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
مگر ایک بڑھیا کہ پیچھے رہ گئی
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
مگر ایک بڑھیا کہ پیچھے رہ گئی (ف۱۵۲)

Vietnamese

Vietnamese:Rowwad Translation Center Rowwad Translation Center
Trừ vợ của Y (là kẻ vô đức tin), nữ ta sẽ ở cùng đám người bị trừng phạt.

Yoruba

Yoruba:Mikail Yoruba:Mikail
Àfi arúgbóbìnrin kan tí ó wà nínú àwọn tó ṣẹ́ kù lẹ́yìn (láààrin àwọn tí A parẹ́).[1]