Azerbaijani
Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
Nuh tayfası peyğəmbərləri təkzib etdi. (Onlar Nuhu yalançı saydılar. Bir peyğəmbəri təkzib etmək bütün peyğəmbərləri təkzib etmək deməkdir).
Bosnian
Besim Korkut
Besim Korkut
I Nuhov narod je smatrao lažnim poslanike.
Mustafa Mlivo
Mustafa Mlivo
Narod Nuhov je poricao izaslanike,
Chinese
Ma Jian
Ma Jian
努哈的宗族曾否認使者。
Dutch
Salomo Keyzer
Salomo Keyzer
Het volk van Noach beschuldigde Gods zendingen van bedrog.
Farsi
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
قوم نوح هم پيغمبران را قبول نداشتند.(105)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
قوم نوح رسولان را تکذیب کردند،
Hussain Ansarian
Hussain Ansarian
قوم نوح پیامبران را تکذیب کردند،
Mahdi Elahi Ghomshei
Mahdi Elahi Ghomshei
قوم نوح هم پیغمبران خدا را تکذیب کردند.
French
Muhammad Hamidullah
Muhammad Hamidullah
Le peuple de Noé traita de menteurs les Messagers,
Montada
Montada
Le peuple de Noé traita aussi les Messagers de menteurs,
Rashid Maash
Rashid Maash
Le peuple de Noé a aussi traité les Messagers d’imposteurs,
German
Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Das Volk Noahs bezichtigte den Gesandten der Lüge
Die Leute von Nuh bezichtigten den Gesandten der Lüge.
Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
Das Volk Nuhs bezichtigte die Gesandten der Lüge.
Word by Word
Word by Word (JA2022)
Bezichtigte der Lüge (das) Volk Nuhs die Gesandten.
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Abubakar Mahmoud Gumi
Mutãnen Nũhu sun ƙaryata Manzanni.
Indonesian
Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
Kaum Nuh telah mendustakan para rasul.
Italian
Hamza Roberto Piccardo
Hamza Roberto Piccardo
Il popolo di Noè tacciò di menzogna gli inviati.
Safi Kaskas
Safi Kaskas
Il popolo di Noè ha respinto i messaggeri.
Japanese
Japanese
Japanese
ヌーフの民も,使徒たちを信じなかった。
Malayalam
C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
നൂഹിന്റെ ജനത ദൈവദൂതന്മാരെ നിഷേധിച്ചു തള്ളി
Portugese
Samir El-Hayek
Samir El-Hayek
O povo de Noé rejeitou os mensageiros.
O povo de Noé desmentiu aos Mensageiros,
Russian
Kuliev E.
Kuliev E.
Народ Нуха (Ноя) счел лжецами посланников.
M.-N.O. Osmanov
M.-N.O. Osmanov
Народ Нуха отверг посланных [ангелов],
V. Porokhova
V. Porokhova
И люди Нуха ■ Сочли лжецами посланных (Аллахом).
Sindhi
Maulana Taj Mehmood Amroti
Maulana Taj Mehmood Amroti
نوح جي قوم پيغمبرن کي ڪوڙو ڀانيو
Spanish
Julio Cortes
Julio Cortes
El pueblo de Noé desmintió a los enviados.
Raúl González Bórnez
Raúl González Bórnez
El pueblo de Noé desmintió a los Mensajeros
Muhammad Isa García
Muhammad Isa García
El pueblo de Noé desmintió a los Mensajeros.
Tatar
Yakub Ibn Nugman
Yakub Ibn Nugman
Нух кавеме, пәйгамбәрләрне ялганга тоттылар.
Turkish
Yasar Nuri Ozturk
Yasar Nuri Ozturk
Nûh kavmi de hak elçileri yalanladı.
Sha'aban British
Sha'aban British
Nuh’un kavmi de elçileri yalanlamıştı.
Ali Ozek et al
Ali Ozek et al
Nuh kavmi de peygamberleri yalancılıkla suçladılar.
Urdu
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
نوح (علیہ السلام) کی قوم نے (بھی) پیغمبروں کو جھٹلایا،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
قوم نوح نے بھی پیغمبروں کو جھٹلایا
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
نوح کی قوم نے پیغمبروں کو جھٹلایا (ف۱۰۲)
Vietnamese
Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
Người dân của Nuh đã chối bỏ tất cả Thiên Sứ (của Allah).
Yoruba
Yoruba:Mikail
Yoruba:Mikail
Ìjọ (Ànábì) Nūh pe àwọn Òjíṣẹ́ ní òpùrọ́.