Azerbaijani
Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
Onlara elə bir peyğəmbər gəlmədi ki, ona istehza etməsinlər!
Bosnian
Besim Korkut
Besim Korkut
i nijedan im poslanik nije došao, a da mu se nisu narugali.
Mustafa Mlivo
Mustafa Mlivo
I nije im došao nijedan poslanik, a da se nisu njime ismijavali.
Chinese
Ma Jian
Ma Jian
沒有一個使者來臨他們則已,但有使者來臨,他們都加以嘲笑。
Dutch
Salomo Keyzer
Salomo Keyzer
En er kwam geen gezant tot hen, dien zij niet tot het voorwerp hunner spotternijen maakten.
Farsi
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
هر پيغمبرى را كه براى آنها آمد مسخره كردند.(11)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
هیچ پیامبری به سراغ آنها نمیآمد مگر اینکه او را مسخره میکردند.
Hussain Ansarian
Hussain Ansarian
و هیچ پیامبری به سوی آنان نمی آمد مگر آنکه او را مسخره می کردند.
Mahdi Elahi Ghomshei
Mahdi Elahi Ghomshei
و هیچ رسولی بر آن مردم نمیآمد جز آنکه به استهزای او میپرداختند.
French
Muhammad Hamidullah
Muhammad Hamidullah
Et pas un Messager ne leur est venu sans qu'ils s'en soient moqués.
Montada
Montada
Pas un seul Messager ne vint vers eux qu’ils n’eussent raillé.
Rashid Maash
Rashid Maash
qui, tous sans exception, ont été tournés en dérision et raillés.
German
Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Und nie kam ein Gesandter zu ihnen, über den sie nicht gespottet hätten.
Und kein Gesandter kam zu ihnen, ohne daß sie ihn verspotteten.
Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
Und kein Gesandter kam zu ihnen, ohne daß sie sich über ihn lustig gemacht hätten.
Word by Word
Word by Word (JA2022)
Und nicht kam zu ihnen von einem Gesandten, außer sie waren über ihn am lustig machen.
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Abubakar Mahmoud Gumi
Kuma wani Manzo bã ya zuwa gare su fãce sun kasance sunã mãsu, izgili a gare shi.
Indonesian
Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
Dan tidak datang seorang rasulpun kepada mereka, melainkan mereka selalu memperolok-olokkannya.
Italian
Hamza Roberto Piccardo
Hamza Roberto Piccardo
E non venne loro messaggero di cui non si burlassero.
Safi Kaskas
Safi Kaskas
Non è mai giunto loro un messaggero senza che lo deridessero.
Japanese
Japanese
Japanese
だが使徒たちがかれらの許に来る度に,かれらによって嘲笑されない者はなかった。
Malayalam
C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
ഏതൊരു ദൂതന് അവരുടെ അടുത്ത് ചെല്ലുമ്പോഴും അവര് അദ്ദേഹത്തെ പരിഹസിക്കാതിരുന്നിട്ടില്ല.
Portugese
Samir El-Hayek
Samir El-Hayek
Porém, jamais se apresentou a eles algum mensageiro, sem que o escarnecessem.
E não lhes chegou Mensageiro algum, sem que dele zombassem.
Russian
Kuliev E.
Kuliev E.
Какой бы посланник ни приходил к ним, они издевались над ним.
M.-N.O. Osmanov
M.-N.O. Osmanov
и не было такого посланника, над которым они не издевались бы.
V. Porokhova
V. Porokhova
И не пришел к ним ни один посланник, ■ Которого б они не осмеяли,
Sindhi
Maulana Taj Mehmood Amroti
Maulana Taj Mehmood Amroti
۽ ڪو پيغمبر وٽن نہ ايندو ھو جو اُنھيءَ سان ٺـٺوليون ڪرڻ کانسواءِ (ٻيو ڪجھ) نہ ڪندا ھئا
Spanish
Julio Cortes
Julio Cortes
No vino a ellos enviado que no se burlaran de él.
Raúl González Bórnez
Raúl González Bórnez
Y no enviamos un solo Mensajero sin que se burlasen de él.
Muhammad Isa García
Muhammad Isa García
pero cada vez que se les presentaba un Mensajero se burlaban de él.
Tatar
Yakub Ibn Nugman
Yakub Ibn Nugman
Мәгәр аларга пәйгамбәр килде исә, алар аны мәсхәрә кылыр булдылар.
Turkish
Yasar Nuri Ozturk
Yasar Nuri Ozturk
Onlara bir Tanrı elçisi gelir gelmez, onunla mutlaka alay ederlerdi.
Sha'aban British
Sha'aban British
Onlara hiçbir rasûl gelmedi ki onunla alay etmemiş olsunlar.
Ali Ozek et al
Ali Ozek et al
Onlara bir peygamber gelmeye dursun, hemen onunla alay ederlerdi.
Urdu
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اور ان کے پاس کوئی رسول نہیں آتا تھا مگر یہ کہ وہ اس کے ساتھ مذاق کیا کرتے تھے،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
اور اُن کے پاس کوئی پیغمبر نہیں آتا تھا مگر وہ اُس کے ساتھ استہزاء کرتے تھے
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اور ان کے پاس کوئی رسول نہیں آتا مگر اس سے ہنسی کرتے ہیں (ف۱۴)
Vietnamese
Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
Và không một Sứ Giả nào đến mà lại không bị họ nhạo báng và giễu cợt.
Yoruba
Yoruba:Mikail
Yoruba:Mikail
Òjíṣẹ́ kan kò sì níí dé bá wọn àfi kí wọ́n máa fi ṣe yẹ̀yẹ́.