Chapter 15, Verse 10

40 translations in 21 languages

Azerbaijani

Vasim M. and Ziya B. Vasim M. and Ziya B.
(Ya Rəsulum!) Biz səndən əvvəl də ümmətlərə peyğəmbərlər göndərmişdik.

Bosnian

Besim Korkut Besim Korkut
I prije tebe smo poslanike prijašnjim narodima slali
Mustafa Mlivo Mustafa Mlivo
I doista, slali smo prije tebe (poslanike) među stranke ranijih (naroda).

Chinese

Ma Jian Ma Jian
在你之前,我確已派遣了許多使者,去教化古代的各宗派。

Dutch

Salomo Keyzer Salomo Keyzer
Wij hebben vroeger, v

Farsi

Ghodratollah Bakhtiari Nejad Ghodratollah Bakhtiari Nejad
براى گروه‌هاى قبل از تو نيز پيغمبرانى فرستاديم.(10)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi Ayatollah Naser Makarem Shirazi
ما پیش از تو (نیز) پیامبرانی در میان امّتهای نخستین فرستادیم.
Hussain Ansarian Hussain Ansarian
و بی تردید ما پیش از تو هم پیامبرانی را در امت های پیشین فرستادیم.
Mahdi Elahi Ghomshei Mahdi Elahi Ghomshei
و ما پیش از تو هم رسولانی بر امم سالفه فرستادیم.

French

Muhammad Hamidullah Muhammad Hamidullah
Et nous avons certes envoyé, avant toi, [des Messagers] parmi les peuples des Anciens.
Montada Montada
Avant toi, Nous avons déjà envoyé des Messagers parmi les peuples premiers.[261]
Rashid Maash Rashid Maash
Nous avons déjà, avant toi, envoyé aux peuples du passé des Messagers

German

Der Edle Quran auf Deutsch Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Und wahrlich, Wir entsandten schon vor dir (Gesandte) zu den Parteien der Früheren.
Und gewiß, bereits haben WIR vor dir (Gesandte) unter den früheren gleichgesinnten Gruppen entsandt.
Wir haben ja bereits vor dir unter den Lagern der Früheren entsandt.
Word by Word Word by Word (JA2022)
Und ganz gewiss haben wir entsandt von vor euch in (den) Lagern der Früheren.

Hausa

Abubakar Mahmoud Gumi Abubakar Mahmoud Gumi
Kuma lalle ne, haƙĩƙa, Mun aika Manzanni a cikin ƙungiyõyin farko, gabãninka.

Indonesian

Bahasa Indonesia Bahasa Indonesia
Dan sesungguhnya Kami telah mengutus (beberapa rasul) sebelum kamu kepada umat-umat yang terdahulu.

Italian

Hamza Roberto Piccardo Hamza Roberto Piccardo
Già, prima di te, ne inviammo alle antiche sette.
Safi Kaskas Safi Kaskas
Abbiamo inviato prima di te dei messaggeri tra le comunità antiche.

Japanese

Japanese Japanese
われはあなた以前の,昔の諸集団にも確かに(使徒たちを)遺わした。

Malayalam

C. Abdul Hameed & K. Parappur C. Abdul Hameed & K. Parappur
തീര്‍ച്ചയായും നിനക്ക്‌ മുമ്പ്‌ പൂര്‍വ്വികന്‍മാരിലെ പല കക്ഷികളിലേക്ക്‌ നാം ദൂതന്‍മാരെ അയച്ചിട്ടുണ്ട്‌.

Portugese

Samir El-Hayek Samir El-Hayek
Já, antes de ti, tínhamos enviado mensageiros às seitas primitivas.
E, com efeito, enviamos, antes de ti, Mensageiros às seitas dos antepassados.

Russian

Kuliev E. Kuliev E.
Мы уже отправляли до тебя посланников к прежним общинам.
M.-N.O. Osmanov M.-N.O. Osmanov
И до тебя [, Мухаммад,] Мы посылали посланников к прежним народам,
V. Porokhova V. Porokhova
И до тебя (посланников) Мы слали, ■ (Что были) из общин (народов) прежних.

Sindhi

Maulana Taj Mehmood Amroti Maulana Taj Mehmood Amroti
۽ بيشڪ توکان اڳي پھرين ٽولين ۾ پيغمبر موڪلياسون

Spanish

Julio Cortes Julio Cortes
Antes de ti, mandamos a otros enviados a los pueblos antiguos.
Raúl González Bórnez Raúl González Bórnez
Y, ciertamente, enviamos antes de ti otros Mensajeros a los primeros pueblos.
Muhammad Isa García Muhammad Isa García
Envié antes de ti [otros Mensajeros] a los pueblos antiguos,

Tatar

Yakub Ibn Nugman Yakub Ibn Nugman
Дөреслектә Без синнән әүвәлге өммәтләргә дә хак дин белән пәйгамбәрләр җибәрдек.

Turkish

Yasar Nuri Ozturk Yasar Nuri Ozturk
Yemin olsun ki, senden öncekilerin o ilk kümeleri içine de nebiler gönderdik biz!
Sha'aban British Sha'aban British
Senden önce geçmiş milletlere de rasûller göndermiştik.
Ali Ozek et al Ali Ozek et al
Andolsun, senden önceki milletler arasında da elçiler gönderdik.

Urdu

Maulana Doctor Tahir ul Qadri Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اور بیشک ہم نے آپ سے قبل پہلی امتوں میں بھی رسول بھیجے تھے،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
اور ہم نے تم سے پہلے لوگوں میں بھی پیغمبر بھیجے تھے
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اور بیشک ہم نے تم سے پہلے اگلی امتوں میں رسول بھیجے،

Vietnamese

Vietnamese:Rowwad Translation Center Rowwad Translation Center
Quả thật, trước Ngươi (Muhammad), TA cũng đã phái các Sứ Giả đến giữa các giáo phái của các cộng đồng thời xưa.

Yoruba

Yoruba:Mikail Yoruba:Mikail
Dájúdájú ṣíwájú rẹ A ti rán (àwọn Òjíṣẹ́) níṣẹ́ sí àwọn ìjọ, àwọn ẹni àkọ́kọ́.