Azerbaijani
Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
(Ya Peyğəmbər!) Dini (haqq-hesab gününü) yalan hesab edəni (Əbu Cəhli) gördünmü?
Bosnian
Besim Korkut
Besim Korkut
Znaš li ti onoga koji onaj svijet poriče?
Mustafa Mlivo
Mustafa Mlivo
Jesi li vidio onog koji poriče Sud?
Chinese
Ma Jian
Ma Jian
你曾見否認報應日的人嗎?
Dutch
Salomo Keyzer
Salomo Keyzer
Wat dunkt u van hem, die het toekomstige oordeel als eene valschheid loochent?
Farsi
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
آيا آن كس را كه منكر دين مىشود ديدى؟(1)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
آیا کسی که روز جزا را پیوسته انکار میکند دیدی؟
Hussain Ansarian
Hussain Ansarian
آیا کسی که همواره روز جزا را انکار می کند، دیدی؟
Mahdi Elahi Ghomshei
Mahdi Elahi Ghomshei
آیا دیدی آن کس را که روز جزا را انکار میکرد؟
French
Muhammad Hamidullah
Muhammad Hamidullah
Vois-tu celui qui traite de mensonge la Rétribution?
Montada
Montada
N’as-tu pas considéré celui qui tient pour mensonge la Rétribution ?
Rashid Maash
Rashid Maash
As-tu vu celui qui traite le Jugement dernier de mensonge ?
German
Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Hast du den gesehen, der das Gericht leugnet?
Kennst du denjenigen, der den Din ableugnet?!
Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
Siehst du (nicht) denjenigen, der das Gericht für Lüge erklärt?
Word by Word
Word by Word (JA2022)
Siehst du (nicht) denjenigen (der) für Lüge erklärt das Gericht
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Abubakar Mahmoud Gumi
Shin, ka ga wanda ke ƙaryatãwa game da sakamako?
Indonesian
Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
Tahukah kamu (orang) yang mendustakan agama?
Italian
Hamza Roberto Piccardo
Hamza Roberto Piccardo
Non vedi colui che taccia di menzogna il Giudizio?
Safi Kaskas
Safi Kaskas
Non hai visto colui che nega che verrà il Giorno del Giudizio?
Japanese
Japanese
Japanese
あなたは,審判を嘘であるとする者を見たか。
Malayalam
C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
മതത്തെ വ്യാജമാക്കുന്നവന് ആരെന്ന് നീ കണ്ടുവോ?
Portugese
Samir El-Hayek
Samir El-Hayek
Tens reparado em quem nega a religião?
Viste quem desmente o Dia do Juízo?
Russian
Kuliev E.
Kuliev E.
Видел ли ты того, кто считает ложью воздаяние?
M.-N.O. Osmanov
M.-N.O. Osmanov
Думал ли ты о том, кто отрицает расплату [Судного дня]?
V. Porokhova
V. Porokhova
Видал ли ты того, ■ Кто отвергает Воздаянье?
Sindhi
Maulana Taj Mehmood Amroti
Maulana Taj Mehmood Amroti
(اي پيغمبر!) اُنھيءَ کي ڏٺئي ڇا؟ جيڪو عملن جي بدلي ملڻ کي ڪوڙ ڀانئيندو آھي
Spanish
Julio Cortes
Julio Cortes
¿Qué te parece el que desmiente el Juicio?
Raúl González Bórnez
Raúl González Bórnez
¿Has visto a quien desmiente el Día de la Recompensa?
Muhammad Isa García
Muhammad Isa García
¿Acaso has observado a quien desmiente el Día del Juicio?
Tatar
Yakub Ibn Nugman
Yakub Ibn Nugman
Әйә син хисаб вә җәза көнен, кыямәтне ялганга тоткан кешене күрдеңме?
Turkish
Yasar Nuri Ozturk
Yasar Nuri Ozturk
Gördün mü o, dini yalan sayanı?
Sha'aban British
Sha'aban British
Hesap gününü yalanlayanı gördün mü?
Ali Ozek et al
Ali Ozek et al
Dini yalanlayanı gördün mü?
Urdu
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
کیا آپ نے اس شخص کو دیکھا جو دین کو جھٹلاتا ہے،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
بھلا تم نے اس شخص کو دیکھا جو (روزِ) جزا کو جھٹلاتا ہے؟
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
بھلا دیکھو تو جو دین کو جھٹلاتا ہے (ف۲)
Vietnamese
Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
Ngươi có thấy kẻ phủ nhận Ngày Phán Xét và Thưởng Phạt không?
Yoruba
Yoruba:Mikail
Yoruba:Mikail
Sọ fún mi nípa ẹni tó ń pe Ọjọ́ Ẹ̀san ní irọ́!