Chapter 7, Verse 125

قَالُوۤا۟ إِنَّاۤ إِلَىٰ رَبِّنَا مُنقَلِبُونَ ۝١٢٥

IslamAwakened Multilingual Translations

(English Page Links Above)

Bosnian - Mustafa Mlivo

Mustafa Mlivo

Rekoše: "Uistinu, mi smo Gospodaru našem povratnici!

Hausa - Abubakar Mahmoud Gumi

Abubakar Mahmoud Gumi

Suka ce: "Lalle ne mu, zuwa ga Ubangijinmu, mãsu jũyãwa ne."

Italian - Hamza Roberto Piccardo

Hamza Roberto Piccardo

Dissero: «In verità siamo pronti a tornare al nostro Signore;

Portugese - Samir El-Hayek

Samir El-Hayek

Disseram-lhe: É certo que retornaremos ao nosso Senhor.

Turkish - Ali Ozek et al

Ali Ozek et al

Onlar: Biz zaten Rabbimize döneceğiz.

Turkish - Sha'aban British

Sha'aban British

Şüphesiz biz, Rabbimize döneceğiz, dediler.

Turkish - Yasar Nuri Ozturk

Yasar Nuri Ozturk

\"Biz, dediler, doğruca Rabbimize varacağız.\

Urdu - Maulana Doctor Tahir ul Qadri

Maulana Doctor Tahir ul Qadri

انہوں نے کہا: بیشک ہم اپنے رب کی طرف پلٹنے والے ہیں،

Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

وہ بولے کہ ہم تو اپنے پروردگار کی طرف لوٹ کر جانے والے ہیں

Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

بولے ہم اپنے رب کی طرف پھرنے والے ہیں (ف۲۲۲)