وَقَالَ مُوسَىٰ یَـٰفِرۡعَوۡنُ إِنِّی رَسُولࣱ مِّن رَّبِّ ٱلۡعَـٰلَمِینَ ١٠٤
IslamAwakened Multilingual Translations
(English Page Links Above)
Azerbaijani - Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
Musa dedi: “Ey Fir’on! Mən aləmlərin Rəbbi tərəfindən göndərilmiş bir peyğəmbərəm!
Bosnian - Mustafa Mlivo
Mustafa Mlivo
I reče Musa: "O faraone! Uistinu, ja sam poslanik Gospodara svjetova.
Dutch - Salomo Keyzer
Salomo Keyzer
En Mozes zeide: O Pharao! waarlijk, ik ben een apostel, door den Heer van alle schepselen gezonden.
Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
و موسی گفت: «ای فرعون! من فرستادهای از سوی پروردگار جهانیانم.
Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
موسى گفت: اى فرعون، من فرستاده صاحباختيار همه مردم جهان هستم.(104)
Farsi - Hussain Ansarian
Hussain Ansarian
وموسی گفت: ای فرعون! یقیناً من فرستاده ای از سوی پروردگار جهانیانم.
Farsi - Mahdi Elahi Ghomshei
Mahdi Elahi Ghomshei
و موسی خطاب کرد که ای فرعون، محققا من فرستادهای از خدای عالمیانم.
French - Muhammad Hamidullah
Muhammad Hamidullah
Et Moïse dit: «O Pharaon, je suis un Messager de la part du Seigneur de l'Univers,
French - Rashid Maash
Rashid Maash
Moïse dit : « Pharaon ! Je suis envoyé par le Seigneur de la Création.
German - Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Und Moses sagte: "O Pharao, ich bin ein Gesandter vom Herrn der Welten.
German - At-Tafsir: eine philologisch, islamologisch fundierte Erläuterung des Quran-Textes
Amir Zaidan
Musa sagte: "Pharao! Gewiß, ich bin ein Gesandter vom HERRN aller Schöpfung.
German - Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
Musa sagte: "O Fir'aun, gewiß, ich bin ein Gesandter vom Herrn der Weltenbewohner,
German - Word by Word
Word by Word (JA2022)
Und sagte Musa: "O Fir'aun, wahrlich, ich (bin) ein Gesandter von (dem) Herrn der Welten.
Hausa - Abubakar Mahmoud Gumi
Abubakar Mahmoud Gumi
Kuma Musa ya ce: "Ya Fir'auna! Lalle ne nĩ, manzo ne daga Ubangijin halittu."
Indonesian - Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
Dan Musa berkata: \"Hai Fir'aun, sesungguhnya aku ini adalah seorang utusan dari Tuhan semesta alam,
Italian - Hamza Roberto Piccardo
Hamza Roberto Piccardo
Disse Mosè: «O Faraone, in verità io sono un messaggero inviato dal Signore dei mondi.
Italian - Safi Kaskas
Safi Kaskas
Mosè disse: “O Faraone! Io sono un messaggero del Signore dei Mondi!
Malayalam - C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
മൂസാ പറഞ്ഞു: ഫിര്ഔനേ, തീര്ച്ചയായും ഞാന് ലോകരക്ഷിതാവിങ്കല് നിന്നുള്ള ദൂതനാകുന്നു.
Portugese - Explanação dos significados do Nobre Alcorão em português
Helmi Nasr
E Moisés disse: "Ó Faraó, sou Mensageiro do Senhor dos mundos.
Portugese - Samir El-Hayek
Samir El-Hayek
Moisés disse: Ó Faraó, sou o mensageiro do Senhor do Universo.
Russian - M.-N.O. Osmanov
M.-N.O. Osmanov
Муса сказал Фир'ауну: \"Воистину, я - посланник от Господа [обитателей] миров.
Sindhi - Maulana Taj Mehmood Amroti
Maulana Taj Mehmood Amroti
۽ موسىٰ (فرعون کي) چيو تہ اي فرعون آءٌ جھانن جي پالڻھار جو پيغمبر آھيان
Spanish - Muhammad Isa García
Muhammad Isa García
Dijo Moisés: "¡Oh, Faraón! Soy un Mensajero del Señor del universo.
Spanish - Raúl González Bórnez
Raúl González Bórnez
Y dijo Moisés: «¡Oh, Faraón! ¡Ciertamente, soy un Mensajero del Señor del Universo!»
Spanish - Julio Cortes
Julio Cortes
Moisés dijo: «Faraón! He sido enviado por el Señor del universo.
Tatar - Yakub Ibn Nugman
Yakub Ibn Nugman
Муса Фиргаунга әйтте: \"Ий Фиргаун, мин барча галәмне тәрбияләүче Аллаһуның расүлемен.
Turkish - Ali Ozek et al
Ali Ozek et al
Musa dedi ki: «Ey Firavun! Ben âlemlerin Rabbi tarafından gönderilmiş bir peygamberim.
Turkish - Sha'aban British
Sha'aban British
Musa şöyle dedi: Ey Firavun, ben alemlerin Rabbinden bir rasûlüm!
Turkish - Yasar Nuri Ozturk
Yasar Nuri Ozturk
Mûsa dedi ki: \"Ey Firavun! Kuşkun olmasın ki ben, âlemlerin Rabbi'nin bir resulüyüm.\
Urdu - Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اور موسٰی (علیہ السلام) نے کہا: اے فرعون! بیشک میں تمام جہانوں کے رب کی طرف سے رسول (آیا) ہوں،
Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
اور موسیٰ نے کہا کہ اے فرعون میں رب العالمین کا پیغمبر ہوں
Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اور موسیٰ نے کہا اے فرعون! میں پرور دگا ر عالم کا رسول ہوں،
Vietnamese - Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
Musa nói: “Hỡi Pha-ra-ông, quả thật Ta chính là Sứ Giả của Thượng Đế của vũ trụ và vạn vật.”
Yoruba - Yoruba:Mikail
Yoruba:Mikail
(Ànábì) Mūsā sọ pé: “Fir‘aon, dájúdájú èmi ni Òjíṣẹ́ kan láti ọ̀dọ̀ Olúwa gbogbo ẹ̀dá.